Hieronder staat de songtekst van het nummer Un domani , artiest - Annalisa, Mr.Rain met vertaling
Originele tekst met vertaling
Annalisa, Mr.Rain
Le mie colpe le so, potrei farti un elenco
Dire che senza te mi manca l’aria, grido nell’aria, parole al vento
Alzi la voce, vedo che gridi ma non ti sento
Corro veloce, resto sul tempo
Oggi non vinci tu e sembra una partita a carte
Facciamo presto, salto sul primo treno per Marte
Se chiudo gli occhi, la vedo, la vita che volevo
Funziona solo nei sogni, mi dispiace di doverti svegliare
Svegliare
Mi spiace ma un domani non ci sarà
Un po' come le storie su Instagram
Con te soltanto tempo che se ne va
Che se ne va
E dovevamo chiudere il mondo fuori
Ci siamo tatuati, abbiamo fatto errori
Con te soltanto tempo che se ne va
Che se ne va, che non torna più
Non so dire di no, terrò il telefono spento
Vivere senza me, ti servirà a cambiare aria
Prendi il tuo tempo, io non ti odio
Sono felice se sei contento
Se trovi un’altra io non mi offendo
Facciamo che vinci tu e mettiamo i rancori da parte
Ho provato ogni strada
Consumato cuori, consumato scarpe
Se apro gli occhi, la vedo, la vita che volevo
Ti vedo solo nei sogni, che bello potersi svegliare
Svegliare
Mi spiace ma un domani non ci sarà
Un po' come le storie su Instagram
Con te soltanto tempo che se ne va
Che se ne va
E dovevamo chiudere il mondo fuori
Ci siamo tatuati, abbiamo fatto errori
Con te soltanto tempo che se ne va
Che se ne va, che non torna più
Non torna più
Il tempo mi parla di te
Amarsi è breve
Dimenticarsi fa male
C'è una parte di me che ti vuole, l’altra ogni giorno ti lascia andare
Siamo tutto ciò che gli altri non vedono
Eravamo ciò che gli altri volevano
Ora il tuo nome non conta più niente, come una lacrima in mezzo all’oceano
Domani non ci sarò più, conviverai con le tue paure
Non siamo nient’altro che due sconosciuti che hanno un ricordo in comune (no)
La vita che volevo non è questa
Un mare di sogni dentro la mia testa
E tu non fai parte di questi, sto meglio senza (di te)
Mi spiace ma un domani non ci sarà
Un po' come le storie su Instagram
Con te soltanto tempo che se ne va, che se ne va
E dovevamo chiudere il mondo fuori
Ci siamo tatuati, abbiamo fatto errori
Con te soltanto tempo che se ne va
Che se ne va, che non torna più
Ik ken mijn fouten, ik zou een lijst voor je kunnen maken
Om te zeggen dat ik zonder jou de lucht mis, een kreet in de lucht, woorden voor de wind
Verhef je stem, ik zie je schreeuwen maar ik hoor je niet
Ik ren snel, ik blijf op tijd
Vandaag win je niet en het voelt als een kaartspel
Laten we opschieten, spring op de eerste trein naar Mars
Als ik mijn ogen sluit, zie ik het, het leven dat ik wilde
Het werkt alleen in dromen, sorry dat ik wakker moet worden
Wakker worden
Het spijt me, maar morgen is er niet
Een beetje zoals de verhalen op Instagram
Met jou alleen de tijd die weggaat
Dat gaat weg
En we moesten de wereld buitensluiten
We zijn getatoeëerd, we hebben fouten gemaakt
Met jou alleen de tijd die weggaat
Dat gaat weg, dat komt nooit meer terug
Ik kan geen nee zeggen, ik hou de telefoon uit
Leven zonder mij zal je een andere omgeving geven
Neem je tijd, ik haat je niet
Ik ben blij als jij blij bent
Als je een andere vindt, neem ik geen aanstoot
Laten we je laten winnen en de wrok opzij zetten
Ik heb alle manieren geprobeerd
Versleten harten, versleten schoenen
Als ik mijn ogen open, zie ik het, het leven dat ik wilde
Ik zie je alleen in dromen, wat fijn om wakker te kunnen worden
Wakker worden
Het spijt me, maar morgen is er niet
Een beetje zoals de verhalen op Instagram
Met jou alleen de tijd die weggaat
Dat gaat weg
En we moesten de wereld buitensluiten
We zijn getatoeëerd, we hebben fouten gemaakt
Met jou alleen de tijd die weggaat
Dat gaat weg, dat komt nooit meer terug
Het komt nooit meer terug
De tijd vertelt me over jou
Van elkaar houden is kort
Vergeten doet pijn
Er is een deel van mij dat je wil, de andere laat je elke dag gaan
Wij zijn alles wat anderen niet zien
We waren wat anderen wilden
Nu telt je naam nergens meer toe, als een traan in het midden van de oceaan
Morgen zal ik er niet meer zijn, je zult leven met je angsten
We zijn niets meer dan twee vreemden die een gemeenschappelijke herinnering hebben (nee)
Dit is niet het leven dat ik wilde
Een zee van dromen in mijn hoofd
En jij bent niet een van deze, ik ben beter af zonder (jou)
Het spijt me, maar morgen is er niet
Een beetje zoals de verhalen op Instagram
Met jou alleen de tijd die gaat, die gaat weg
En we moesten de wereld buitensluiten
We zijn getatoeëerd, we hebben fouten gemaakt
Met jou alleen de tijd die weggaat
Dat gaat weg, dat komt nooit meer terug
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt