Hieronder staat de songtekst van het nummer Tutto quello che ho , artiest - Mr.Rain met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mr.Rain
E non importa dove siamo e con chi stiamo
Certe volte i nostri cuori parlano, sì ma spesso non li ascoltiamo (No!)
Il mio parla e ti vuole qui insieme a me
Ho avuto tutte le ragazze del mondo ma penso a te
Ti prego svegliami se è tutto vero (Woow!)
Oggi ho tutto ciò che serve, tranne la cosa che voglio davvero
Te quiero!
Potrei fare del mio meglio
Ho un libro che parla di te ma giuro ho perso il segno (No!)
Io che ci immagino insieme tutta la notte
Il momento peggiore arriva soltanto quando mi sveglio!
Odio la realtà e chi me la descrive
Specialmente se quello che parla dopo mi sorride
Prendimi per mano, dai andiamo e scappiamo via
Mi rimane il tempo di una canzone per farti mia e fa…
Ho il tuo nome tatuato sulle palpebre e se chiudo gli occhi poi vedo te
Mi hanno insegnato a sognare ad occhi aperti, ma che faccio se non sei qui con
me?
So che si puo' (Woohoohoh)
Tornare indietro, non l’ho fatto mai
Il mio cuore puo' bastare, parla una lingua universale
Dice: «Tu sei tutto quello che ho»
Nanana na na na nana nananananana nanananana nanananana
Non sono mai stato bravo con le parole ed è per questo
Che ti ho scritto una canzone (Già!)
Ricordati il mio nome (Brava!)
Ricorda che sono il peggiore (Dai!)
Figuriamoci con le persone (Woow!)
Lo so che menti
Io vorrei entrarti nella testa per capire e per sapere ciò che pensi
Mi hanno sempre insegnato a lasciare perdere la ragione
Accendere il mio cuore e seguire i miei sentimenti, dai!
Dai parla piano, ti prego dai, adesso no
Io che non so nemmeno domani dove sarò
Lo penso spesso e so che noi due insieme siamo speciali e la cosa più bella è
che siamo i soli a sapere di esserlo
È stata solo una questione di temp-o-oh
Io non so davvero che succederà
È stata solo una questione di temp-o-oh
Prima o poi comunque tutto finirà (Dai…)
Ho il tuo nome tatuato sulle palpebre e se chiudo gli occhi poi vedo te
Mi hanno insegnato a sognare ad occhi aperti, ma che faccio se non sei qui con
me?
So che si puo' (Woohoohoh)
Tornare indietro, non l’ho fatto mai
Il mio cuore puo' bastare, parla una lingua universale
Dice: «Tu sei tutto quello che ho»
Nanana na na na nana nananananana nanananana nanananana
Nanana na na na nana nananananana nanananana nanananana
En het maakt niet uit waar we zijn en met wie we zijn
Soms spreekt ons hart, ja maar vaak luisteren we er niet naar (Nee!)
De mijne praat en wil dat je hier bij me bent
Ik heb alle meisjes van de wereld gehad, maar ik denk aan jou
Maak me alsjeblieft wakker als het allemaal waar is (Wauw!)
Vandaag heb ik alles wat ik nodig heb, behalve wat ik echt wil
Te quiero!
Ik kon mijn best doen
Ik heb een boek over jou, maar ik zweer dat ik mijn doel ben kwijtgeraakt (Nee!)
Ik die ons de hele nacht samen voorstelt
Het ergste moment komt pas als ik wakker word!
Ik haat de realiteit en degenen die het aan mij beschrijven
Vooral als de volgende spreker naar me lacht
Neem me bij de hand, kom op, laten we gaan en wegrennen
Ik heb tijd voor een lied om je de mijne te maken en het gaat ...
Ik heb je naam op mijn oogleden getatoeëerd en als ik mijn ogen sluit, zie ik je
Ze hebben me leren dagdromen, maar wat moet ik doen als jij er niet bent met...
mezelf?
Ik weet dat je het kunt (Woohoohoh)
Ga terug, ik heb het nog nooit gedaan
Mijn hart is genoeg, het spreekt een universele taal
Hij zegt: "Jij bent alles wat ik heb"
Nanana na na na nana nananananana nanananana nanananana
Ik ben nooit goed geweest met woorden en daarom
Dat ik een liedje voor je heb geschreven (Yep!)
Onthoud mijn naam (Brava!)
Onthoud dat ik de ergste ben (kom op!)
Laat staan met mensen (Wauw!)
ik weet dat je liegt
Ik zou graag in je hoofd willen komen om te begrijpen en te weten wat je denkt
Ze hebben me altijd geleerd om de rede los te laten
Steek mijn hart aan en volg mijn gevoelens, kom op!
Kom op, spreek zacht, kom op, nu niet!
Ik weet niet eens waar ik morgen zal zijn
Ik denk dit vaak en ik weet dat wij twee samen speciaal zijn en het beste is
dat wij de enigen zijn die weten dat we zijn
Het was gewoon een kwestie van tijd-o-oh
Ik weet niet echt wat er gaat gebeuren
Het was gewoon een kwestie van tijd-o-oh
Vroeg of laat zal alles toch eindigen (Kom op ...)
Ik heb je naam op mijn oogleden getatoeëerd en als ik mijn ogen sluit, zie ik je
Ze hebben me leren dagdromen, maar wat moet ik doen als jij er niet bent met...
mezelf?
Ik weet dat je het kunt (Woohoohoh)
Ga terug, ik heb het nog nooit gedaan
Mijn hart is genoeg, het spreekt een universele taal
Hij zegt: "Jij bent alles wat ik heb"
Nanana na na na nana nananananana nanananana nanananana
Nanana na na na nana nananananana nanananana nanananana
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt