Hieronder staat de songtekst van het nummer One Man Band , artiest - Mr.Rain met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mr.Rain
Avevo sette anni
Sognavo di essere una rockstar
Ma si sa che i sogni prima o dopo muoiono
Stavo davanti allo specchio della mia stanza
E la matita stretta in mano fingevo fosse un microfono
L’aria che si respirava era davvero magica
Tutto così perfetto come in una favola
Il palcoscenico era il letto sul quale facevo pratica
E il locale da mille persone la mia camera
Così non va
In Italia non c'è meritocrazia now
Ho sempre cercato una possibilità
Perché il successo nei maggiori dei casi va a chi non merita
Questa è la triste realtà
Ma con il passare del tempo sono diventato grande
Mi sono fatto le spalle
Ho fatto tutto per conto mio
Ora nella mano ho un vero microfono e la gente che sta sotto al palco canta al
posto mio
Soffro di OCD
Scrivo i testi, mi produco tutti i beats
Di ogni singolo ufficiale giro il videoclip
Ci metto il doppio del tempo ma se compenso
Ogni pezzo è un evergreen, con un album faccio un greatest hits
Mi credi pazzo?
Nah
Ho lasciato la mia ex perché a letto era più fredda di un pezzo di ghiaccio
Già che ci sei puoi succhiarti pure il cazzo
Se avessi un paio di costole in meno, giuro l’avrei fatto
Prenditi quello che vuoi, non fermarti mai
Tutti vogliono diventare una rockstar
Mi dispiace ma ora conto su di me
Non ho bisogno di nessuno
Perché io sono One Man Band
Ora ho ventiquattro anni e sogno ancora di fare il cantante
Ma ho capito che tutto si può comprare
Dalle views alla popolarità
Ma di certo è la strada che non ho mai voluto fare
Ho rifiutato un talent show, non mi compra nessuno
Sapessi quanta gente al mio posto avrebbe venduto il culo
Questo spiega perché il rapper italiano medio gira in overboard piuttosto che
stare seduto
(Ah voglio il disco d’oro, oh, te lo faccio fare di platino, sì)
Principessina del rap ti prego non parlarmi di swag
O almeno prima di parlare fai meglio di me
Se ai tuoi concerti c'è meno gente che ai miei
Mic check, devi prendertela con te
Non c'è un cazzo da ridere
Io dedico alla musica la notte e il giorno
Cosa non ho che hanno gli altri?
Io sono qua senza un aiuto ed è la sensazione più bella del mondo
Prenditi quello che vuoi, non fermarti mai
Tutti vogliono diventare una rockstar
Mi dispiace ma ora conto su di me
Non ho bisogno di nessuno
Perché io sono One Man Band
Avrò circa cinquant’anni e ciò che penso sarà sempre lo stesso
Non mi rimangerò ogni singola parola che ho detto
Ma è certo
Di errori ne farò ancora ma avrò capito che
La sola cosa che conta davvero è credere in te stesso
Ik was zeven jaar oud
Ik droomde ervan een rockster te zijn
Maar we weten dat dromen vroeg of laat sterven
Ik stond voor de spiegel in mijn kamer
En met het potlood in mijn hand deed ik alsof het een microfoon was
De lucht die je inademde was echt magisch
Alles zo perfect als in een sprookje
Het podium was het bed waarop ik oefende
En mijn kamer voor duizend mensen
Zo werkt het niet
In Italië is er nu geen meritocratie
Ik heb altijd naar een kans gezocht
Omdat succes in de meeste gevallen gaat naar degenen die het niet verdienen
Dit is de trieste realiteit
Maar na verloop van tijd ben ik volwassen geworden
ik heb mijn rug
Ik heb het allemaal alleen gedaan
Nu heb ik een echte microfoon in mijn hand en de mensen onder het podium zingen mee
mijn plaats
Ik heb last van OCS
Ik schrijf de teksten, ik produceer alle beats
Ik maak de videoclip van elke official
Het kost me twee keer zo lang, maar als ik ervoor betaal
Elk stuk is een evergreen, met een album maak ik een greatest hits
Denk je dat ik gek ben?
nee
Ik heb het uitgemaakt met mijn ex omdat ze kouder in bed was dan een stuk ijs
Terwijl je toch bezig bent, kun je ook aan je pik zuigen
Als ik een paar ribben minder had, zweer ik dat ik dat zou doen
Neem wat je wilt, stop nooit
Iedereen wil een rockster zijn
Het spijt me, maar ik reken nu op mij
Ik heb niemand nodig
Omdat ik een eenmansband ben
Ik ben nu vierentwintig en droom er nog steeds van om zangeres te worden
Maar ik realiseerde me dat alles te koop is
Van weergaven tot populariteit
Maar het is zeker de weg die ik nooit wilde nemen
Ik heb een talentenjacht afgewezen, niemand koopt me
Ik wist hoeveel mensen in mijn plaats hun kont zouden hebben verkocht
Dit verklaart waarom de gemiddelde Italiaanse rapper overboord springt in plaats van
blijf zitten
(Ah ik wil de gouden plaat, oh, ik zal je het in platina laten doen, ja)
Rapprinses vertel me alsjeblieft niets over swag
Of je doet het in ieder geval beter dan ik voordat je spreekt
Als er bij jouw concerten minder mensen zijn dan bij de mijne
Mic check, je moet jezelf de schuld geven
Er is geen shit om over te lachen
Ik wijd dag en nacht aan muziek
Wat heb ik niet dat anderen hebben?
Ik ben hier zonder hulp en het is het beste gevoel ter wereld
Neem wat je wilt, stop nooit
Iedereen wil een rockster zijn
Het spijt me, maar ik reken nu op mij
Ik heb niemand nodig
Omdat ik een eenmansband ben
Ik zal rond de vijftig zijn en wat ik denk zal altijd hetzelfde zijn
Ik ga niet elk woord terugnemen dat ik heb gezegd
Maar dat is het zeker
Ik zal weer fouten maken, maar dat zal ik begrijpen
Het enige dat er echt toe doet, is in jezelf geloven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt