Обида - Марина Александрова
С переводом

Обида - Марина Александрова

Альбом
Не жди меня, мама
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
214050

Hieronder staat de songtekst van het nummer Обида , artiest - Марина Александрова met vertaling

Tekst van het liedje " Обида "

Originele tekst met vertaling

Обида

Марина Александрова

Оригинальный текст

1. А тебя я никогда не обижала,

Даже, если есть причина у меня,

С вашим шефом я два раза танцевала, —

Ты со мной не разговаривал три дня.

Не держу обиды я За обидные сомненья

Все ревнивые мужья

Одного с тобою мненья:

Не ревнуется в пол силы

Через край любовь твоя

За твою любовь, мой милый,

Не держу обиды я.

За твою любовь, мой милый,

Не держу обиды я.

2.Я на часик задержалась в магазине,

Ты готов меня разделать под орех

Трое суток ты чинил свою машину

Рассказать кому-нибудь — и смех и грех.

Припев: тот же 3.Подарил мне золотое украшенье,

И совсем за суматохою забыл…

Увидал на днях и начал выясненье —

Два часа меня, невинную, пилил!

Перевод песни

1. En ik heb je nooit beledigd,

Zelfs als ik een reden heb,

Ik heb twee keer met je baas gedanst, -

Je hebt drie dagen niet met me gepraat.

Ik koester geen wrok Voor aanstootgevende twijfels

Allemaal jaloerse echtgenoten

Een mening met u:

Niet jaloers ten volle

Over de rand van je liefde

Voor jouw liefde, mijn liefste,

Ik koester geen wrok.

Voor jouw liefde, mijn liefste,

Ik koester geen wrok.

2. Ik bleef een uur in de winkel,

Je bent klaar om me af te slachten

Drie dagen lang heb je je auto gerepareerd

Iemand vertellen is zowel lachen als zonde.

Koor: dezelfde 3. Gaf me een gouden ornament,

En helemaal vergeten in de drukte...

Ik zag onlangs en begon te verduidelijken -

Twee uur heb ik, onschuldig, gezaagd!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt