No love No problem - Lynda
С переводом

No love No problem - Lynda

Год
2021
Язык
`Frans`
Длительность
177160

Hieronder staat de songtekst van het nummer No love No problem , artiest - Lynda met vertaling

Tekst van het liedje " No love No problem "

Originele tekst met vertaling

No love No problem

Lynda

Оригинальный текст

Mmh

Yeah

Hello sista, ¿cómo está?

Oh, tu m’as l’air dans tous tes états

T’as pas l’habitude d'être comme ça

Tu te fâches, tu te gâches, c’est dommage

C’est compliqué quand tu t’attaches

Et te voir comme ça, ça me ronge

Faut qu’tu songes à tourner la page

Où est passé ton sourire, il t’la volé?

J’t’avais prévenue (Non, non, non)

Les hommes sont bizarres, tu viens d’t’en rendre compte

Et si tu veux du sérieux, du concret

Il partira plus vite que son ombre

L’amour t’a déçue, déçue

Mais ne t’en fais pas, ça revient tout comme la monnaie

En tout cas, c’qui est sûr (C'est sûr)

J’te le dis ma chérie, t'étais mieux avant

No love, no problem

No love, no problem

No love, no problem

No love, no problem

Pas d’amour, pas de problème

Pas d’amour, pas de problème

Pas d’amour, pas de problème

Pas d’amour, pas de problème (Pas d’amour)

Avant tu pétais la forme, t'étais dans l’move

T'étais jamais dans un mauvais mood

Avant tu t’faisais belle, tout l’monde te regardait

Pour aller danser, t'étais toujours dans l’groove

T’avais du répondant, oui, t’avais d’la fierté

Celui qui t’accostait pouvait aller se brosser

Indépendante, t’avais pas l’temps

Lui, il est venu, il t’a prise, il t’a gé-chan

Oublie les blessures, blessures

Tout n’est que cicatrice

En tout cas, c’qui est sûr (C'est sûr)

J’te le dis ma chérie, t'étais mieux avant

No love, no problem

No love, no problem

No love, no problem

No love, no problem

Pas d’amour, pas de problème

Pas d’amour, pas de problème

Pas d’amour, pas de problème

Pas d’amour, pas de problème (Pas d’amour)

Ma chérie, ma chérie

Ma chérie, tu es jolie

Ma chérie, ma chérie

Ma chérie, t’es mieux que lui

Oh ma chérie, ma chérie

Ma chérie, tu es jolie

Ma chérie, ma chérie

Ma chérie, faut qu’tu l’oublies, ah-eh

No love, no problem

No love, no problem

No love, no problem

No love, no problem

Pas d’amour, pas de problème

Pas d’amour, pas de problème

Pas d’amour, pas de problème

Pas d’amour, pas de problème (Pas d’amour)

Pas d’amour

Pas d’amour, oh-oh

Pas d’amour

Pas d’amour, oh-oh

Pas d’amour, no

Pas d’amour, oh-oh

Ah-eh-eh

Pas d’amour, ah

Перевод песни

mmm

ja

Hallo zus, ¿cómo está?

Oh, je lijkt me in al je staten

Je bent niet gewend om zo te zijn

Je wordt boos, je verknoeit, het is een schande

Het is ingewikkeld als je gehecht raakt

En jou zo zien, vreet me weg

Je moet nadenken over het omslaan van de pagina

Waar is je glimlach gebleven, hij heeft hem van je gestolen?

Ik heb je gewaarschuwd (nee, nee, nee)

Mannen zijn raar, dat realiseerde je je net

En als je serieus, concreet wilt

Hij gaat sneller dan zijn schaduw

Liefde heeft je teleurgesteld, heeft je teleurgesteld

Maar maak je geen zorgen, het komt terug net als de verandering

Hoe dan ook, dat is zeker (Dat is zeker)

Ik zeg je mijn schat, je was vroeger beter

Geen liefde geen probleem

Geen liefde geen probleem

Geen liefde geen probleem

Geen liefde geen probleem

Geen liefde geen probleem

Geen liefde geen probleem

Geen liefde geen probleem

Geen liefde, geen probleem (geen liefde)

Voordat je in topvorm was, was je in beweging

Je was nooit in een slecht humeur

Voordat je jezelf mooi maakte, keek iedereen naar je

Om te gaan dansen, zat je altijd in het ritme

Je had borg, ja, je had trots

Wie je ook aangesproken heeft, kan je opfrissen

Onafhankelijk, je had geen tijd

Hem, hij kwam, hij nam je, hij ge-chan

Vergeet de wonden, wonden

Het is allemaal maar een litteken

Hoe dan ook, dat is zeker (Dat is zeker)

Ik zeg je mijn schat, je was vroeger beter

Geen liefde geen probleem

Geen liefde geen probleem

Geen liefde geen probleem

Geen liefde geen probleem

Geen liefde geen probleem

Geen liefde geen probleem

Geen liefde geen probleem

Geen liefde, geen probleem (geen liefde)

Mijn schat, mijn schat

Mijn schat, je bent mooi

Mijn schat, mijn schat

Schat, je bent beter dan hij

Oh lieverd, lieverd

Mijn schat, je bent mooi

Mijn schat, mijn schat

Mijn schat, je moet het vergeten, ah-eh

Geen liefde geen probleem

Geen liefde geen probleem

Geen liefde geen probleem

Geen liefde geen probleem

Geen liefde geen probleem

Geen liefde geen probleem

Geen liefde geen probleem

Geen liefde, geen probleem (geen liefde)

Geen liefde

Geen liefde, oh-oh

Geen liefde

Geen liefde, oh-oh

Geen liefde, nee

Geen liefde, oh-oh

Ah-eh-eh

Geen liefde, ah

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt