Hieronder staat de songtekst van het nummer Dear Ben , artiest - Loyle Carner, Jean Coyle-Larner met vertaling
Originele tekst met vertaling
Loyle Carner, Jean Coyle-Larner
I’ve watched you grow, from first kick, to first kiss
Shoulder rides to sleepless nights
Felt-tip crows to scoring goals, and bedtime Katamino
Watched you hold your own from boy to man
As you stand firm, bare and bold, not afraid to walk alone
Reveal your pain.
Unique.
Defiant.
Uncompromising
And with our compass lost, we talked long into the darkest hours
Until we saw the burnished sky, and our eyes stung as our words blurred and
became thoughts
As we were silenced by the dawn
We clung to each other like sailors in a storm as our world pitched and bucked,
our breath stolen by grief
But you stood strong, filled such big boots
Gripped to the helm and steered us on into the calm
Abandoned your lifetime ambition, to hold us down
Took on a different mission, while we were turned inside out, raw and gaping
But you wrapped us up in your dream, realised your vision and fed us with your
words of pearl
Like buccaneers, we sailed the seven seas and drank in the wonders of your
world, and returned giddy with the heady smell of your success
And when that time came, oh did we weep, but the tears that streaked our cheeks
were stained with glee because we knew that this was not goodbye,
that you’d be back, that you’d never really left
Because love does not lessen by miles it’s not locked out by doors or walls,
but reinforced in thought and heart
It cannot be lost like a key or a sock, or left behind in a box,
it is present in each and every breath and flows deep with every beat and deed
It may not be your presence but it’s your essence that remains.
Forever dancing
like glitter in our air
And now it’s as clear to me my beautiful boy, as naked as the joy that caresses
the creases of your eye, that you’ve finally found your one, your golden snitch,
and my task is done
For I’ve gained a daughter
I’ve not lost a son
Ma, you wait till Emily hears that, you wait till the world hears that, fuuuuuu-
Do you like it?
It’s even better than the first one
Oh my days
Ik heb je zien groeien, van de eerste trap tot de eerste kus
Schouderritten tot slapeloze nachten
Viltstift kraait naar doelpunten en bedtijd Katamino
Zag hoe je je staande hield van jongen tot man
Omdat je standvastig, kaal en stoutmoedig bent, niet bang om alleen te lopen
Onthul je pijn.
Uniek.
Provocerend.
Compromisloos
En met ons kompas verloren, praatten we tot in de donkerste uren
Tot we de gepolijste lucht zagen, en onze ogen prikten toen onze woorden vervaagden en
werden gedachten
Toen we door de dageraad tot zwijgen werden gebracht
We klampten ons aan elkaar vast als matrozen in een storm terwijl onze wereld stampte en bewoog,
onze adem gestolen door verdriet
Maar je stond sterk, vulde zulke grote laarzen
Greep aan het roer en stuurde ons de rust in
Je levenslange ambitie verlaten, om ons tegen te houden
Ondernam een andere missie, terwijl we binnenstebuiten werden gekeerd, rauw en gapend
Maar je wikkelde ons in je droom, realiseerde je visie en voedde ons met je
woorden van parel
Als zeerovers bevaren we de zeven zeeën en dronken we de wonderen van je in
wereld, en keerde duizelig terug met de bedwelmende geur van je succes
En toen die tijd kwam, oh, we huilden, maar de tranen die over onze wangen stroomden
waren bevlekt met vreugde omdat we wisten dat dit geen afscheid was,
dat je terug zou zijn, dat je nooit echt was weggegaan
Omdat liefde niet met mijlen vermindert, wordt het niet buitengesloten door deuren of muren,
maar versterkt in gedachten en hart
Het kan niet verloren gaan als een sleutel of een sok, of achtergelaten worden in een doos,
het is aanwezig in elke ademhaling en stroomt diep met elke slag en daad
Het is misschien niet je aanwezigheid, maar het is je essentie die blijft.
Voor altijd dansen
als glitter in onze lucht
En nu is het me net zo duidelijk mijn mooie jongen, zo naakt als de vreugde die streelt
de plooien van je oog, dat je eindelijk die ene hebt gevonden, je gouden verklikker,
en mijn taak is gedaan
Want ik heb er een dochter bij gekregen
Ik heb geen zoon verloren
Ma, je wacht tot Emily dat hoort, je wacht tot de wereld dat hoort, fuuuuuu-
Vind je het leuk?
Hij is nog beter dan de eerste
Oh mijn dagen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt