La fleur de l'ombre - Lonepsi
С переводом

La fleur de l'ombre - Lonepsi

Альбом
Kairos
Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
125880

Hieronder staat de songtekst van het nummer La fleur de l'ombre , artiest - Lonepsi met vertaling

Tekst van het liedje " La fleur de l'ombre "

Originele tekst met vertaling

La fleur de l'ombre

Lonepsi

Оригинальный текст

À quoi penses-tu quand je ne suis pas là, pas là?

J’aimerais savoir avec qui tu palabres

À quoi penses-tu quand tu es seule, sans moi?

À la fleur de l’ombre qui peut pousser dans l’noir?

À celui qui dont le bonheur n’a pas trouvé d’endroit?

Ou à ce bateau qui rêve d’avenir sans voile?

Dis-moi, que fais-tu quand nos obligations nous séparent?

Ne me dis pas que tu as trouvé un autre support

La jalousie s’empare de nous donc ça s’empire

Moi, quand tu n’es pas là j’espère que tu soupires

À quoi penses-tu quand je ne suis pas là, pas là?

J’aimerais savoir avec qui tu palabres

Tu penses à quoi quand tu n’parles plus?

À cette putain dans la r’tenue?

Au pessimiste qui y est parvenu?

Aux défunts inconnus pas r’venus?

Tu penses à quoi dans une foule?

À ces voyageurs aux fugues courtes?

Aux enfants criants d’une louve?

À notre distance quand tu me touches?

À quoi penses-tu quand je ne suis pas là, pas là?

J’aimerais savoir avec qui tu palabres

Перевод песни

Waar denk je aan als ik er niet ben, niet daar?

Ik zou graag willen weten met wie je praat

Waar denk je aan als je alleen bent zonder mij?

Naar de bloem van de schaduw die in het donker kan groeien?

Aan hem wiens geluk geen plaats heeft gevonden?

Of deze boot die droomt van een toekomst zonder zeil?

Vertel me, wat doe je als onze verplichtingen ons scheiden?

Zeg me niet dat je een ander medium hebt gevonden

Jaloezie maakt zich van ons meester, dus het wordt erger

Ik, als je er niet bent hoop ik dat je zucht

Waar denk je aan als ik er niet ben, niet daar?

Ik zou graag willen weten met wie je praat

Waar denk je aan als je stopt met praten?

Naar die hoer in detentie?

Aan de pessimist die het heeft gemaakt?

Aan de onbekende overledene die niet is teruggekeerd?

Wat denk je in een menigte?

Aan die reizigers met korte ontsnappingen?

Aan de huilende kinderen van een wolf?

Op onze afstand als je me aanraakt?

Waar denk je aan als ik er niet ben, niet daar?

Ik zou graag willen weten met wie je praat

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt