Hieronder staat de songtekst van het nummer Aveugle , artiest - Lonepsi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lonepsi
Mon cœur accueille des vagues qui forment des secousses
Elles cognent les parois comme pour crier fort au secours
Attiré par un train qui prend la mauvaise direction
Absorbé par des lèvres qui ont le rouge de mille démons
Petit, quand on tombait, on avait mal et parfois peur
Tout ça n’a pas changé quand il est tard comme à trois heures
Quand l'été n’finit pas, l’hiver m’appelle de sa froideur
Comme la table d’un café à laquelle je m’assois seul
Derrière ses yeux se cache le bleu des nuits qui nous éloignent
Quand on se touchera, il n’y aura plus rien entre elle et moi
Je flâne près des rues qui sont pavées de nos brefs échanges
En espérant recroiser soit toi, soit ton rêve étrange
M'éloigner comme la marée basse, ça je sais le faire
Est-ce que l’on se reverra pour se ramener de l’air?
Chaque train qui passe, chaque matin qui s'élève
Vient me rappeler qu’un jour, tout s’en va
Je ne trouve plus grand chose dans les regards que je croise
Comme si j'étais devenu aveugle après toi
Chaque train qui passe, chaque matin qui s'élève
Vient me rappeler qu’un jour, tout s’en va
Je ne trouve plus grand chose dans les regards que je croise
Comme si j'étais devenu aveugle après toi
La joie bouscule ma peine quand je suis sur le quai des gares
Et qu’enfin je mets terme à l’intervalle qui nous sépare
Je marcherai droit vers toi même si mes sentiments titubent
Comment ton regard a-t-il pu renverser mes incertitudes?
Révéler mes pensées les plus souterraines et sincères
Voilà une idée qui m’effraie mais qui à la fois m’envoûte
Ce qui m’envoûte, c’est qu’une personne puisse les entendre sur Terre
Ce qui m’effraie, c’est tout ce qui sépare cette personne de ma route
Derrière ses yeux se cache le noir des nuits qui nous éloignent
Quand on se touchera, il n’y aura plus rien entre elle et moi
En attendant qu’on se dévoile nos peurs et nos névroses
Mes bras s’enroulent comme des voiles et viennent habiller tes épaules
M'éloigner comme la marée basse, ça je sais le faire
Est-ce que l’on se reverra pour se ramener de l’air?
Chaque train qui passe, chaque matin qui s'élève
Vient me rappeler qu’un jour, tout s’en va
Je ne trouve plus grand chose dans les regards que je croise
Comme si j'étais devenu aveugle après toi
Chaque train qui passe, chaque matin qui s'élève
Vient me rappeler qu’un jour, tout s’en va
Je ne trouve plus grand chose dans les regards que je croise
Comme si j'étais devenu aveugle après toi
Chaque train qui passe, chaque matin qui s'élève
Vient me rappeler qu’un jour, tout s’en va
Je ne trouve plus grand chose dans les regards que je croise
Comme si j'étais devenu aveugle après toi
Mijn hart verwelkomt golven die schokken vormen
Ze bonzen tegen de muren alsof ze hardop om hulp schreeuwen
Getrokken door een trein die de verkeerde kant op gaat
Geabsorbeerd door lippen met het rood van duizend demonen
Kind, toen we vielen, waren we gewond en soms bang
Dat is allemaal niet veranderd als het laat is, zoals drie uur
Als de zomer niet eindigt, roept de winter me met zijn kou
Als aan een cafétafel zit ik alleen
Achter zijn ogen verbergt het blauw van de nachten die ons uit elkaar houden
Als we elkaar aanraken, is er niets tussen haar en mij
Ik wandel door de straten die zijn geplaveid met onze korte uitwisselingen
In de hoop jou of je vreemde droom weer te ontmoeten
Loop weg als eb, dat weet ik hoe te doen
Zullen we elkaar weer ontmoeten om elkaar weer uit de lucht te halen?
Elke trein die passeert, elke ochtend die opkomt
Kom en herinner me eraan dat het op een dag allemaal weg is
Ik kan niet veel vinden in de looks die ik ontmoet
Alsof ik blind werd na jou
Elke trein die passeert, elke ochtend die opkomt
Kom en herinner me eraan dat het op een dag allemaal weg is
Ik kan niet veel vinden in de looks die ik ontmoet
Alsof ik blind werd na jou
Vreugde verdringt mijn pijn als ik op het perron sta
En dat ik eindelijk een einde maakte aan het interval dat ons scheidt
Ik loop rechtstreeks naar je toe, zelfs als mijn gevoelens wankelen
Hoe kon jouw blik mijn onzekerheden omverwerpen?
Mijn diepste en meest oprechte gedachten onthullen
Dit is een idee dat me bang maakt, maar tegelijkertijd betovert
Wat me fascineert, is dat een persoon ze op aarde kan horen
Waar ik bang voor ben, is alles wat deze persoon van mijn pad scheidt
Achter haar ogen verbergt de duisternis van de nachten die ons uit elkaar houden
Als we elkaar aanraken, is er niets tussen haar en mij
Wachtend tot we onze angsten en neuroses onthullen
Mijn armen wikkelen zich als zeilen en komen om je schouders te kleden
Loop weg als eb, dat weet ik hoe te doen
Zullen we elkaar weer ontmoeten om elkaar weer uit de lucht te halen?
Elke trein die passeert, elke ochtend die opkomt
Kom en herinner me eraan dat het op een dag allemaal weg is
Ik kan niet veel vinden in de looks die ik ontmoet
Alsof ik blind werd na jou
Elke trein die passeert, elke ochtend die opkomt
Kom en herinner me eraan dat het op een dag allemaal weg is
Ik kan niet veel vinden in de looks die ik ontmoet
Alsof ik blind werd na jou
Elke trein die passeert, elke ochtend die opkomt
Kom en herinner me eraan dat het op een dag allemaal weg is
Ik kan niet veel vinden in de looks die ik ontmoet
Alsof ik blind werd na jou
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt