Hieronder staat de songtekst van het nummer La pluie, c'est le passé qui revient , artiest - Lonepsi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lonepsi
La pluie, c’est le passé qui revient
Elle tombe, mais en vérité, elle est déjà tombée
Ailleurs, une autre fois
Ça faisait longtemps qu’elle était pas venue, la pluie
Alors moi je me rends à la terrasse du café d’en bas
Et je commande deux verres
Parce que c’est comme ça qu’on accueille les revenants ici
Un pour moi, et l’autre pour elle
Mon verre à la main, je peux pas m’empêcher de repenser à ce fameux cycle de
l’eau
Vous savez, quand le soleil fait s'évaporer l’eau des océans
Là-haut, la vapeur se rassemble dans les nuages
Pour ensuite se transformer en d’infimes gouttes
Qui tomberont sur nous, ou ailleurs
En recommençant sans cesse ce cycle, à l’infini
Je lève les yeux et il continue de pleuvoir
Comme si le temps nous faisait un caprice
Le temps de la météo, certes, mais
Le temps qu’il y a sur mon poignet aussi
Et d’un coup, comme éclairci par une idée, tombée du ciel, lumineuse et banale
Je me rends compte que la goutte de pluie qui tombe actuellement sur mon visage
Est possiblement la même goutte, qu’il y a plus de quatre mille ans
A mouillé le visage crispé d’un conquérant en Mésopotamie
D’un jeune esclave en Égypte, d’un phénicien sur son bateau
D’un empereur chinois ou d’un paysan breton
Et toujours avec le même émerveillement
Dans le rond du deuxième verre que j’avais fait servir à ma table
La pluie, comme si elle me parlait en morse pour que je la déchiffre
Fait tomber de façon irrégulière un message circulaire que je tente de
comprendre
Perdu dans mes pensées
Ça adoucit mes réflexions, ça apaise mon esprit
Ça met de l’eau dans mon vin
Des souvenirs, des images, me reviennent et mouillent mon âme
Jusqu'à me voir trempé, nageant entre deux eaux
Je flotte, je coule, je remonte
Noyé, ivre, de toi
Cet album contient treize morceaux
Treize souvenirs ramenés par la pluie
De regen is het verleden dat terugkomt
Ze valt, maar in werkelijkheid is ze al gevallen
Elders, een andere keer
Het is lang geleden dat ze kwam, de regen
Dus ik ga naar het terras van het café beneden
En ik bestel twee drankjes
Want zo verwelkomen we hier geesten
Een voor mij en een voor haar
Glas in de hand, ik kan het niet helpen, maar denk terug aan die beroemde cyclus van
het water
Je weet wanneer de zon water uit de oceanen verdampt
Daarboven verzamelt zich de stoom in de wolken
Om vervolgens in kleine druppeltjes te veranderen
Wie valt er op ons, of ergens anders?
Door deze cyclus keer op keer te herhalen, tot in het oneindige
Ik kijk omhoog en het regent nog steeds
Alsof de tijd een gril had
Weer weer zeker, maar
De tijd ook op mijn pols
En plotseling, als verduidelijkt door een idee, uit de lucht gevallen, lichtgevend en banaal
Ik realiseer me dat de regendruppel momenteel op mijn gezicht valt
Is mogelijk dezelfde druppel, die meer dan vierduizend jaar geleden
Maak het gespannen gezicht van een veroveraar in Mesopotamië nat
Van een jonge slaaf in Egypte, van een Fenicische op zijn boot
Van een Chinese keizer of een Bretonse boer
En altijd met dezelfde verwondering
In de ronde van het tweede glas dat ik aan mijn tafel had geserveerd
De regen, alsof hij tegen me sprak in Morse-code zodat ik het kon ontcijferen
Laat onregelmatig een cirkelvormig bericht vallen dat ik probeer
begrijpen
In gedachten verzonken
Het verzacht mijn gedachten, het verlicht mijn geest
Het doet water in mijn wijn
Herinneringen, beelden, kom bij me terug en maak mijn ziel nat
Tot ik mezelf doorweekt zie zwemmen tussen twee wateren
Ik zweef, ik zink, ik kom op
Verdronken, dronken, van jou
Dit album bevat dertien nummers
Dertien herinneringen opgehaald door de regen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt