Hieronder staat de songtekst van het nummer Incendie , artiest - Lonepsi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lonepsi
Hey
Tous les mots que je n’ai pas su dire
Forment de silencieux incendies
Hauts comme des sommeils qui viennent dévaster une part de moi
Je devrais penser moins à jadis
Et aller creuser dans d’autres abysses
Peut-on se faire sauver par une personne ou par des mots?
Tout au bout de ses longs boulevards
La vie qui passe est si belle à voir
Pourquoi donc je ne blâme que les choses qui m’environnent?
J’ai l’impression de m’envoler vers la balle d’un revolver
Comment ai-je fait pour confondre le poison et l’antidote?
Tout ce qu’on s’est dit devrait se résumer
À ces instants qu’on voudrait faire durer (oh oh)
À tous ces désirs jamais brûlés
Pourtant conçus pour partir en fumée
Tout ce qu’on s’est dit devrait se résumer
À ces instants qu’on voudrait faire durer
À tous ces désirs jamais brûlés
Pourtant conçus pour partir en fumée
Parfois l’envie de boire assez de vin pour me débarrasser
De souvenirs trop embarrassants, vient me prendre et m’embrasser
Je me rappelle encore très bien
De ces nuits, de ces va-et-vient
Lorsqu’il ne nous fallait rien
Je me rappelle encore
Je me rappelle encore très bien
Quand demain n'était pas certain
Qu’on regardait nos clopes s'éteindre
Et qu’on s’moquait (smockait) du mot destin
Un rêve qui s'échappe, c’est une silhouette qui danse au loin
Tout ce que je ne dis pas, qui pourra le déceler
Tout ce qu’on s’est dit devrait se résumer
À ces instants qu’on voudrait faire durer (oh oh)
À tous ces désirs jamais brûlés
Pourtant conçus pour partir en fumée
Tout ce qu’on s’est dit devrait se résumer
À ces instants qu’on voudrait faire durer
À tous ces désirs jamais brûlés
Pourtant conçus pour partir en fumée
Essayer d'évincer ma rancœur, j’y ai passé tant d’heures
Mais faire disparaître sa haine est un jeu si compliqué
Presque autant qu’avancer sans peur
Lorsque le danger prend de l’ampleur
Tes silences sont différents, on dirait des sons brisés
La nuit retire le long manteau
De tous les secrets qu’on endosse
Et qui pendant la journée, restent dans notre part d’ombre
Car mener une vie sans faute
Où l’on ne regrette pas grand chose
N’est vraiment pas simple, je vous demande pardon
Pour les fautes que j’ai commises
Pour ma folie
Pour mon manque de compréhension
Et pour tout c’que j’ai promis
Tout ce qu’on s’est dit devrait se résumer
À ces instants qu’on voudrait faire durer (oh oh)
À tous ces désirs jamais brûlés
Pourtant conçus pour partir en fumée
Tout ce que l’on a tout ce qu’on s’est dit devrait se résumer
À ces instants qu’on voudrait faire durer
Tout ce que l’on a pu
À tous ces désirs jamais brûlés
Pourtant conçus pour partir en fumée (oh oh)
À tous ces désirs jamais brûlés
Pourtant conçus pour partir en fumée
Hoi
Alle woorden die ik niet kon zeggen
Vorm stille vuren
Hoog als de slaap die een deel van mij komt verwoesten
Ik zou minder aan het verleden moeten denken
En ga graven in andere afgronden
Kunnen we gered worden door een persoon of door woorden?
Helemaal aan het einde van de lange boulevards
Het voorbijgaande leven is zo mooi om te zien
Waarom geef ik dan alleen de dingen om me heen de schuld?
Ik heb het gevoel dat ik naar de kogel van een revolver vlieg
Hoe heb ik het gif verward met het tegengif?
Alles wat we zeiden moet worden samengevat
Naar die momenten die we willen laten duren (oh oh)
Aan al die verlangens die nooit zijn gebrand
Toch ontworpen om in rook op te gaan
Alles wat we zeiden moet worden samengevat
Op deze momenten die we graag willen laten duren
Aan al die verlangens die nooit zijn gebrand
Toch ontworpen om in rook op te gaan
Soms de drang om genoeg wijn te drinken om van af te komen
Herinneringen te gênant, kom me oppakken en kus me
Ik herinner me nog heel goed
Van deze nachten, van dit komen en gaan
Toen we niets nodig hadden
ik herinner me nog
Ik herinner me nog heel goed
Toen morgen nog niet zeker was
Dat we onze sigaretten hebben zien uitgaan
En we lachten (smokten) het woord lot
Een ontsnappende droom is een silhouet dat in de verte danst
Alles wat ik niet zeg, wie zal het zeggen
Alles wat we zeiden moet worden samengevat
Naar die momenten die we willen laten duren (oh oh)
Aan al die verlangens die nooit zijn gebrand
Toch ontworpen om in rook op te gaan
Alles wat we zeiden moet worden samengevat
Op deze momenten die we graag willen laten duren
Aan al die verlangens die nooit zijn gebrand
Toch ontworpen om in rook op te gaan
Ik probeerde mijn wrok van me af te schudden, ik heb er zoveel uren aan besteed
Maar je haat laten verdwijnen is zo'n ingewikkeld spel
Bijna net zoveel als vooruit gaan zonder angst
Wanneer het gevaar groeit
Je stiltes zijn anders, ze klinken als gebroken geluiden
De nacht trekt de lange jas uit
Van alle geheimen die we onderschrijven
En die overdag in onze donkere kant blijven
Want een foutloos leven leiden
Waar we niet veel spijt van hebben
Is echt niet eenvoudig, neem me niet kwalijk
Voor de fouten die ik heb gemaakt
Voor mijn waanzin
Voor mijn gebrek aan begrip
En voor alles wat ik beloofd heb
Alles wat we zeiden moet worden samengevat
Naar die momenten die we willen laten duren (oh oh)
Aan al die verlangens die nooit zijn gebrand
Toch ontworpen om in rook op te gaan
Alles wat we hebben, alles wat we tegen elkaar hebben gezegd, moet worden samengevat
Op deze momenten die we graag willen laten duren
Alles wat we konden
Aan al die verlangens die nooit zijn gebrand
Toch ontworpen om in rook op te gaan (oh oh)
Aan al die verlangens die nooit zijn gebrand
Toch ontworpen om in rook op te gaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt