Hieronder staat de songtekst van het nummer Des rêves inexaucés , artiest - Lonepsi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lonepsi
La grandeur du ciel de ce soir, enveloppe deux corps qui se séparent brutalement
Est-ce que ce sont les nôtres?
Est-ce que ce sont les leurs?
J’aimerai te répondre plus calmement
Ecrire ces mots, c’est comme dessiner des rêves
Et plus les mots sont noirs, plus les rêves nous illuminent
J’ai déjà cru avoir mérité l'échec
Jamais que tous mes efforts étaient inutiles
Je suis ce fou à lier qui, pour devenir un jour paisible vit dans la tension
Je suis certain que ton regard posé sur moi est ta plus fidèle attention
L’avertissement de l’inévitable fin, la terreur de nos regards tremblants
La brutalité des sons qui traversent tes silences me font l’effet d’une lame
tranchante
Ces mots s’abîmeront le jour où tu le décideras
Mais disparaîtront avant que tu les déshydrates
Ces mots plairont davantage à la nuit qu'à la clarté
Sur la lumière de tes yeux, ils feront une aparté
Jalouser l’immobilité des montagnes
Tu vois, est dans un de mes grands défauts
Quand mes démons gagnent sur moi
Ces mots s’abîmeront le jour où tu le décideras
Mais disparaîtront avant que tu les déshydrates
Ces mots plairont davantage à la nuit qu'à la clarté
Sur la lumière de tes yeux, ils feront une aparté
On se dévoilait toutes nos failles inconsciemment
Durant les moments les plus parfaits
A la recherche de ton parfum
Comme Grenouille, le monde me prend pour fou
Ces mots s’infiltreront dans tes rêves
Comme une poussière dans tes yeux
Lorsque la fleur fane au vent
Ses pétales ne peuvent pas danser seules
L’esprit occupé par ces destins
Qui se croisent mais qui se manquent toujours
Essoufflé, mais jamais à bout de souffle
Pour creuser tes mystères faits de sous-couches
La lune devient le grain de beauté de la nuit
Quand son ciel se met à noircir
Ô combien j’aimais te voir lire
Allongée pendant que j'étais, ces soirs, ivre
Pendant qu’on courait un champs de rêves inexaucés
Je me suis mis à douter d’eux
Mais le poids de ces doutes, s’est logé sous mes yeux
Ces mots s’abîmeront le jour où tu le décideras
Mais disparaîtront avant que tu les déshydrates
Ces mots plairont davantage à la nuit qu'à la clarté
Sur la lumière de tes yeux, ils feront une aparté
Jalouser l’immobilité des montagnes
Tu vois, est dans un de mes grands défauts
Quand mes démons gagnent sur moi
Ces mots s’abîmeront le jour où tu le décideras
Mais disparaîtront avant que tu les déshydrates
Ces mots plairont davantage à la nuit qu'à la clarté
Sur la lumière de tes yeux, ils feront une aparté
De grootsheid van de hemel van vanavond, omhult twee lichamen die abrupt van elkaar scheiden
Zijn deze van ons?
Zijn deze van hen?
Ik zou je graag wat rustiger willen antwoorden
Het schrijven van deze woorden is als dromen tekenen
En hoe zwarter de woorden, hoe meer de dromen ons verlichten
Ik dacht al dat ik mislukking verdiende
Nooit dat al mijn inspanningen nutteloos waren
Ik ben deze gek die, om ooit vreedzaam te worden, in spanning leeft
Ik weet zeker dat je blik op mij je meest trouwe aandacht is
De waarschuwing van het onvermijdelijke einde, de verschrikking van onze trillende ogen
Door de brutaliteit van de geluiden die je stiltes doorkruisen voel ik me als een mes
scherp
Deze woorden zullen vervagen op de dag dat jij beslist
Maar zal verdwijnen voordat je ze uitdroogt
Deze woorden zullen de nacht meer plezieren dan het licht
Bij het licht van je ogen zullen ze een kant op gaan
Benijd de onbeweeglijkheid van de bergen
Zie je, zit in een van mijn grote fouten
Wanneer mijn demonen over mij winnen
Deze woorden zullen vervagen op de dag dat jij beslist
Maar zal verdwijnen voordat je ze uitdroogt
Deze woorden zullen de nacht meer plezieren dan het licht
Bij het licht van je ogen zullen ze een kant op gaan
We hebben al onze gebreken onbewust aan elkaar onthuld
Op de meest perfecte momenten
Op zoek naar je parfum
Net als Grenouille maakt de wereld me gek
Deze woorden zullen in je dromen sijpelen
Als stof in je ogen
Wanneer de bloem verwelkt in de wind
Haar bloemblaadjes kunnen niet alleen dansen
De geest bezet door deze lotsbestemmingen
Die elkaar kruisen maar elkaar altijd missen
Ademloos, maar nooit buiten adem
Om je mysteries te graven gemaakt van ondervloeren
De maan wordt de mol van de nacht
Wanneer haar lucht zwart begint te worden
Oh wat vond ik het heerlijk om je te zien lezen
Liegen terwijl ik was, deze avonden, dronken
Terwijl we een veld van onvervulde dromen hadden
Ik begon aan ze te twijfelen
Maar het gewicht van deze twijfels, die voor mijn ogen neerkwamen
Deze woorden zullen vervagen op de dag dat jij beslist
Maar zal verdwijnen voordat je ze uitdroogt
Deze woorden zullen de nacht meer plezieren dan het licht
Bij het licht van je ogen zullen ze een kant op gaan
Benijd de onbeweeglijkheid van de bergen
Zie je, zit in een van mijn grote fouten
Wanneer mijn demonen over mij winnen
Deze woorden zullen vervagen op de dag dat jij beslist
Maar zal verdwijnen voordat je ze uitdroogt
Deze woorden zullen de nacht meer plezieren dan het licht
Bij het licht van je ogen zullen ze een kant op gaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt