Hieronder staat de songtekst van het nummer Si arrribeu , artiest - Lluís Llach met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lluís Llach
Si arribeu en la vida
Més lluny d’on pugui arribar
Moriré molt gelós
Del que m’hàgiu avançat
Que no em sabré resignar
A no ser el millor vianant
L’atleta més fornit
I el més frondós amant
I no em vulgueu consolar
Només digueu-me, si de cas
Tot allò que hàgiu vist
I jo no podré mirar:
La fondària dels rius
Que els meus peus no mullaran
La fragància del cos que no podré estimar
La immensitat d’un cel
En el qual mai no he volat
Les espurnes d’un foc
Que no m’hauran cremat
Les barques que a la mar
No podré amarinar
No em doneu consol
No em sabré consolar
I perquè sé que vosaltres
Anireu més lluny que jo
Estic gelós i content
Molt gelós i content
De la sort que heu tingut
De la sort que tindreu
Que tanmateix sé que mai
No he estat fornit atleta
Ni tan sols digne amant
Només un vianant
Als je in het leven komt
Ver van waar je heen kunt gaan
Ik zal heel jaloers sterven
Van wat ik heb bedacht
Dat ik niet zal weten hoe ik moet aftreden
Niet de beste voetganger zijn
De sterkste atleet
En de meest lommerrijke minnaar
En je wilt me niet troosten
Vertel het me, voor het geval dat
Alles wat je hebt gezien
En ik kan niet kijken:
De diepte van de rivieren
Dat mijn voeten niet nat worden
De geur van het lichaam waar ik niet van kan houden
De onmetelijkheid van een lucht
waarin ik nog nooit heb gevlogen
De vonken van een vuur
Dat ze me niet zullen verbranden
De boten die op zee
Ik zal niet kunnen marineren
Geef me geen troost
Ik zal niet weten hoe ik mezelf moet troosten
En omdat ik jou ken
Je gaat verder dan ik
Ik ben jaloers en blij
Heel jaloers en blij
Hoeveel geluk heb jij
Hoeveel geluk heb jij
Ik weet echter dat nooit
Ik ben geen goede atleet geweest
Niet eens een waardige minnaar
Slechts één voetganger
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt