Hieronder staat de songtekst van het nummer SCENES FROM HIGHWAYS 1981-2009 , artiest - La Dispute met vertaling
Originele tekst met vertaling
La Dispute
I let the car drift some
Eye your uncomfortable pose in profile
The postures of long drives
That endless cycling of your numb and near sleeping parts
And you lean much harder than you need when the road curves
Swerve through traffic and the cracks in the ground
Every gesture you require of a drive like this night
When you fight now you just head out of town
I let the wheel go over center lines
Inside a place without time, a loop through history
Eye you in periphery now prone in the passenger seat
It’s a mystery the ways you can sleep
I want to leave here for where nobody goes
I want to breathe in the air
Of all those sprawling ancient spaces on earth
You said we’re so scared of alone and I knew what you meant
You want to go where it glows all those places where your watch doesn’t work
You were riding those nights on the highway always hiding out inside a
songwriter’s dream there, like a scene from a song
Born to Run, or maybe Running on Empty
Ones where they would leave
Certain nights when you’d fight you couldn’t stick around
So you’d head out of town
Just hit the highway and drive
Certain nights when you’d thought it was fine
But it shook you when the baby would cry
Why did you always turn around in the end?
To hear the shattering of glass on the door again?
So loud the baby couldn’t sleep anymore?
What didn’t you find that you were looking for?
Your mother called a hardware, set you up an interview
An answer to an ad
The bosses' daughter still remembers dinner
Where her father said
He wouldn’t stick his neck out for trouble again
But they did then
And those days you’d wake up
And just decide you wouldn’t show
He’d show up at your door
Nights you’d skip town
He’d follow you out
Pretty soon you started falling for their daughter
And she fell for you
Drive roll every window down
Let the desert enter heavy and primitive in
Drift till rumble strips sound
Time moves so slow but I know that you meant what you said
You want to go where it’s frozen
All those places where the highways don’t reach
You want to go where it glows
Somewhere that time is irrelevant
You want to go where it glows
Somewhere the spaces are infinite
You want to go where it glows
Somewhere you don’t feel the hours pass by
You identified the flowers on the road
I rolled the windows down and shut off the radio
Did you ever think you’d end up here
All those late nights you were driving alone?
You were riding to hide
Or you were looking for a brand new life
Did you ever think you’d find one back home?
Did you even think you’d get out alive?
Could you imagine then the love you now know?
I think history’s a system of roads and there’s nowhere it doesn’t go
I pulled over to the side and felt no time
Off the highway with the landscape aglow
Still not sure what we were trying to find
I only know we went home
Ik liet de auto wat driften
Bekijk je ongemakkelijke pose in je profiel
De houdingen van lange ritten
Dat eindeloze fietsen van je verdoofde en bijna slapende delen
En je leunt veel harder dan je nodig hebt als de weg een bocht maakt
Zwaai door het verkeer en de scheuren in de grond
Elk gebaar dat je nodig hebt voor een rit als deze nacht
Als je nu vecht, ga je gewoon de stad uit
Ik laat het wiel over de middenlijnen gaan
In een plaats zonder tijd, een lus door de geschiedenis
Bekijk je in de omtrek nu liggend op de passagiersstoel
Het is een mysterie hoe je kunt slapen
Ik wil hier weggaan voor waar niemand heen gaat
Ik wil de lucht inademen
Van al die uitgestrekte oude ruimtes op aarde
Je zei dat we zo bang zijn voor alleen en ik wist wat je bedoelde
Je wilt gaan waar het gloeit al die plaatsen waar je horloge niet werkt
Je reed die nachten op de snelweg en verstopte je altijd in een
de droom van een songwriter daar, als een scène uit een nummer
Geboren om te rennen, of misschien rennen op leeg
Degenen waar ze zouden vertrekken
Op bepaalde avonden dat je zou vechten, kon je niet blijven hangen
Dus je zou de stad uit gaan
Gewoon de snelweg op en rijden
Bepaalde avonden waarop je dacht dat het goed was
Maar het schudde je wanneer de baby zou huilen
Waarom draaide je je uiteindelijk altijd om?
Weer het gekraak van glas op de deur horen?
Zo luid dat de baby niet meer kon slapen?
Wat heb je niet gevonden waar je naar op zoek was?
Je moeder belde een hardware, regelde een interview voor je
Een antwoord op een advertentie
De dochter van de bazen herinnert zich het avondeten nog
Waar haar vader zei
Hij zou zijn nek niet meer uitsteken voor problemen
Maar dat deden ze toen
En die dagen dat je wakker zou worden
En besluit gewoon dat je niet komt opdagen
Hij zou aan je deur verschijnen
Nachten die je de stad zou overslaan
Hij zou je volgen
Al snel begon je voor hun dochter te vallen
En ze viel voor jou
Rijd, rol elk raam naar beneden
Laat de woestijn zwaar en primitief binnenkomen
Drift tot rumble strips klinken
De tijd gaat zo traag, maar ik weet dat je meende wat je zei
Je wilt gaan waar het bevroren is
Al die plaatsen waar de snelwegen niet komen
Je wilt gaan waar het gloeit
Ergens is die tijd niet relevant
Je wilt gaan waar het gloeit
Ergens zijn de ruimtes oneindig
Je wilt gaan waar het gloeit
Ergens waar je de uren niet voelt verstrijken
Je hebt de bloemen op de weg geïdentificeerd
Ik deed de ramen naar beneden en zette de radio uit
Had je ooit gedacht dat je hier zou eindigen?
Al die late nachten dat je alleen reed?
Je reed om je te verbergen
Of je was op zoek naar een gloednieuw leven
Had je ooit gedacht dat je er een thuis zou vinden?
Dacht je zelfs dat je er levend uit zou komen?
Kun je je de liefde voorstellen die je nu kent?
Ik denk dat de geschiedenis een systeem van wegen is en dat het nergens heen gaat
Ik stopte aan de kant en voelde geen tijd
Van de snelweg af met het glooiende landschap
Nog steeds niet zeker wat we probeerden te vinden
Ik weet alleen dat we naar huis gingen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt