New Storms for Older Lovers - La Dispute
С переводом

New Storms for Older Lovers - La Dispute

Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
299570

Hieronder staat de songtekst van het nummer New Storms for Older Lovers , artiest - La Dispute met vertaling

Tekst van het liedje " New Storms for Older Lovers "

Originele tekst met vertaling

New Storms for Older Lovers

La Dispute

Оригинальный текст

«I've come here as a man in shambles — worn out from begging on my knees

Please, I’m just trying to keep my family together

Now, when you saw your lover wore a ring around her finger, why didn’t you stop?

I have half a mind to make you hurt, to make you bleed, to make you suffer

I swear, if you’ve touched her — oh, heaven

Forgive what I would do to you, you monster

And think about your children?

They’ll never believe what you’ve done

Listen, I’m begging you, back off

Let me rebuild all the things that you shattered

She meant it, I swear that she meant it, she whispered so often

'Husband, I’ll always be here with you'

Always, always, always, always, always, always, always is valueless

I wish I’d never heard her speak a word

And I hope you see us — your wife and your children

And I — buried in the wreckage of your crime

While you’re laying down your sins

Softly leaning in to kiss your guilt goodnight"

She is mine.

You stole her, somehow tricked her but

We’ll survive.

We will.

She loves me dearly—you'll see

You are blind.

She loves me dearly

Breathe in

He finally paused to take a breath

Then looked down — it felt like staring into hell

The man was seated in a chair before him, silent

A statue framed in pain and flesh.

He thought

«Oh, what more can I say to sway him?

To make this statue speak?

I swear he’s made of stone and I am barely stirring up a breeze»

And after waiting in the silence

Finally turned around to leave

Broken and barely through the doorway

Breathing slowly, beating hard, he heard him speak

«I guess love’s a funny thing — the way it fades away without a warning

It doesn’t ask to be excused

And when it’s gone — oh, it’s gone — and it ain’t ever comin' back

There is nothing you can do to save it

To make it breathe the way it did when you were sliding on the ring

Trust me: It’s gone for good

Now there is nothing you can do to stop me

She is happy when she is with me and I am finally alive.

I’m sorry"

Перевод песни

«Ik ben hier gekomen als een man in puin — uitgeput van het bedelen op mijn knieën

Alsjeblieft, ik probeer alleen mijn gezin bij elkaar te houden

Toen je zag dat je geliefde een ring om haar vinger droeg, waarom stopte je dan niet?

Ik heb een halve geest om je pijn te doen, om je te laten bloeden, om je te laten lijden

Ik zweer het, als je haar hebt aangeraakt - oh, hemel

Vergeef me wat ik je zou aandoen, monster

En denk aan je kinderen?

Ze zullen nooit geloven wat je hebt gedaan

Luister, ik smeek je, ga weg

Laat me alle dingen opnieuw opbouwen die je hebt verbrijzeld

Ze meende het, ik zweer dat ze het meende, ze fluisterde zo vaak

'Man, ik zal altijd bij je zijn'

Altijd, altijd, altijd, altijd, altijd, altijd, altijd is waardeloos

Ik wou dat ik haar nooit een woord had horen spreken

En ik hoop dat je ons ziet - je vrouw en je kinderen

En ik — begraven in het wrak van je misdaad

Terwijl je je zonden neerlegt

Zachtjes naar voren leunen om je schuldgevoel welterusten te kussen'

Ze is van mij.

Je hebt haar gestolen, op de een of andere manier bedrogen, maar

We zullen overleven.

Wij zullen.

Ze houdt zielsveel van me - je zult zien

Je bent blind.

Ze houdt zielsveel van me

Inademen

Hij stopte eindelijk om op adem te komen

Toen keek ik naar beneden — het voelde alsof ik in de hel staarde

De man zat in een stoel voor hem, stil

Een standbeeld ingelijst in pijn en vlees.

Hij dacht

«O, wat kan ik nog meer zeggen om hem te overtuigen?

Dit standbeeld laten spreken?

Ik zweer dat hij van steen is en ik krijg nauwelijks een briesje»

En na wachten in de stilte

Eindelijk omgedraaid om te vertrekken

Kapot en amper door de deuropening

Langzaam ademen, hard kloppen, hoorde hij hem praten

«Ik denk dat liefde een grappig iets is — de manier waarop het vervaagt zonder een waarschuwing

Het vraagt ​​niet om excuses

En als het weg is - oh, het is weg - en het komt nooit meer terug

U kunt niets doen om het op te slaan

Om hem te laten ademen zoals hij deed toen je over de ring gleed

Geloof me: het is voorgoed weg

Nu kun je niets meer doen om me te stoppen

Ze is blij als ze bij me is en ik eindelijk leef.

Mijn excuses"

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt