a Letter - La Dispute
С переводом

a Letter - La Dispute

Альбом
Wildlife
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
229380

Hieronder staat de songtekst van het nummer a Letter , artiest - La Dispute met vertaling

Tekst van het liedje " a Letter "

Originele tekst met vertaling

a Letter

La Dispute

Оригинальный текст

Everybody wants a reason for everything

It’s so much easier with someone or something to blame

I’ve always struggled at the root of the problem

Has it been absence or my constant lack of defense?

I’ve never spent a lot on finding a remedy

I guess I figured that it hurt for a reason

I guess that’s why I’ve always turned to writing it down

Not just in stories, but the letters in between

And I guess that’s why it haunts the pages of everything-

To self-examine

I think the thing is that I shut off from everything

From friends and family and my own ambitions

From having fun

I just shut off from everything

Self-defeating?

Yeah, probably

But I don’t know that I had total control over it

And I’m not sure it even matters why

Sometimes things happen and you can’t do anything

Plus, I’m the only one who deals with it anyway

So if everyone could do me a favor and

Just put their fingers down

I’d-and keep your mouths-

Sorry.

I know I seem angry

I’m not, I… I promise.

I just know I did this to me

And I will deal with it accordingly

And I don’t need opinions from those never a part of it

Don’t need them pointing out my problems, they’re mine

Don’t need reminders, I know better than anyone

And yeah, I know, I should be finding another way

I know that I should be out seeking a substitute

But just forgetting never really made sense to me

So I haven’t been

Do I feel embarrassed about it?

I think you know the answer to that

I think you’d probably feel a little bit embarrassed for me

Wouldn’t you?

I know I should’ve moved on ages ago, been happy already

But it’s never been that easy for me

Or maybe it was me that made it so hard

I know I’ve only ever tried a handful of times

To sever this thing torturing me

It never got me anywhere, with anyone

No friendship or hobby, no lover’s bed worked

But looking back I maybe never tried hard enough

And it is my fault

Maybe I never tried at all

Перевод песни

Iedereen wil een reden voor alles

Het is zoveel gemakkelijker om iemand of iets de schuld te geven

Ik heb altijd geworsteld met de oorzaak van het probleem

Is het afwezigheid of mijn constante gebrek aan verdediging?

Ik heb nooit veel uitgegeven aan het vinden van een remedie

Ik denk dat ik dacht dat het om een ​​reden pijn deed

Ik denk dat ik het daarom altijd heb opgeschreven

Niet alleen in verhalen, maar ook in de letters ertussen

En ik denk dat het daarom door de pagina's van alles spookt...

Zelfonderzoek doen

Ik denk dat het punt is dat ik me van alles afsluit

Van vrienden en familie en mijn eigen ambities

Van plezier maken

Ik sluit me gewoon af van alles

Zelfvernietigend?

Ja waarschijnlijk

Maar ik weet niet of ik er volledige controle over had

En ik weet niet zeker of het er zelfs toe doet waarom

Soms gebeuren er dingen en kun je niets doen

Bovendien ben ik toch de enige die ermee omgaat

Dus als iedereen me een plezier zou kunnen doen en

Leg hun vingers maar neer

Ik zou - en hou je mond -

Sorry.

Ik weet dat ik boos lijk

Ik ben niet, ik... ik beloof het.

Ik weet gewoon dat ik me dit heb aangedaan

En ik zal er dienovereenkomstig mee omgaan

En ik heb geen meningen nodig van degenen die er nooit deel van uitmaken

Ik heb ze niet nodig om op mijn problemen te wijzen, ze zijn van mij

Geen herinneringen nodig, ik weet het beter dan wie dan ook

En ja, ik weet het, ik zou een andere manier moeten vinden

Ik weet dat ik op zoek moet naar een vervanger

Maar gewoon vergeten was nooit echt logisch voor mij

Dus ik ben niet geweest

Voel ik me er beschaamd over?

Ik denk dat je daar het antwoord op weet

Ik denk dat je je waarschijnlijk een beetje schaamt voor mij

Zou je niet?

Ik weet dat ik al eeuwen geleden verder had moeten gaan, ik was al blij

Maar het is nog nooit zo gemakkelijk voor mij geweest

Of misschien was ik het die het zo moeilijk maakte

Ik weet dat ik het maar een paar keer heb geprobeerd

Om dit ding dat me martelt te doorbreken

Het bracht me nooit ergens, met wie dan ook

Geen vriendschap of hobby, geen minnaarsbed werkte

Maar als ik terugkijk, heb ik misschien nooit genoeg mijn best gedaan

En het is mijn schuld

Misschien heb ik het helemaal nooit geprobeerd

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt