На двоих - Катерина Голицына
С переводом

На двоих - Катерина Голицына

Альбом
На двоих
Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
223660

Hieronder staat de songtekst van het nummer На двоих , artiest - Катерина Голицына met vertaling

Tekst van het liedje " На двоих "

Originele tekst met vertaling

На двоих

Катерина Голицына

Оригинальный текст

Мы с тобою среди миллиона несказанных слов

Отыскали такую простую любовь.

Отогрели друг друга, укрылись от глаз людских;

И мечты мы с тобой поделили на двоих.

Припев:

На двоих вечерний дождь льёт, на двоих теперь одна ночь.

Вокруг всё стало тише и ливень бьет по крыше.

На двоих вечерний дождь льёт, на двоих теперь одна ночь.

Вокруг всё стало тише и ливень бьет по крыше.

Не спросив у небес разрешения, спешу за тобой;

Может просто случайный попутчик ты мой?

И дыханье дождливой погоды — нелепый пустяк,

Это просто капризы природы и знак.

Припев:

На двоих вечерний дождь льёт, на двоих теперь одна ночь.

Вокруг всё стало тише и ливень бьет по крыше.

На двоих вечерний дождь льёт, на двоих теперь одна ночь.

Вокруг всё стало тише и ливень бьет по крыше.

На двоих вечерний дождь льёт, на двоих теперь одна ночь.

Вокруг всё стало тише и ливень бьет по крыше.

На двоих вечерний дождь льёт, на двоих теперь одна ночь.

Вокруг всё стало тише и ливень бьет по крыше.

Перевод песни

We zijn bij je tussen een miljoen onuitgesproken woorden

Zo'n simpele liefde gevonden.

Ze verwarmden elkaar, verborgen voor menselijke ogen;

En we deelden onze dromen in tweeën.

Refrein:

De avondregen giet over twee, nu is het één nacht voor twee.

Alles rondom werd rustiger en de stortbui sloeg tegen het dak.

De avondregen giet over twee, nu is het één nacht voor twee.

Alles rondom werd rustiger en de stortbui sloeg tegen het dak.

Zonder de hemel om toestemming te vragen, haast ik me om je te volgen;

Misschien ben je gewoon een willekeurige reisgenoot?

En de adem van regenachtig weer is een absurde kleinigheid,

Dit zijn slechts de grillen van de natuur en een teken.

Refrein:

De avondregen giet over twee, nu is het één nacht voor twee.

Alles rondom werd rustiger en de stortbui sloeg tegen het dak.

De avondregen giet over twee, nu is het één nacht voor twee.

Alles rondom werd rustiger en de stortbui sloeg tegen het dak.

De avondregen giet over twee, nu is het één nacht voor twee.

Alles rondom werd rustiger en de stortbui sloeg tegen het dak.

De avondregen giet over twee, nu is het één nacht voor twee.

Alles rondom werd rustiger en de stortbui sloeg tegen het dak.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt