Hieronder staat de songtekst van het nummer Мисс ЗК , artiest - Катерина Голицына met vertaling
Originele tekst met vertaling
Катерина Голицына
Нынче сбросила Маринка телогреечку, одолжила в оперчасти платье белое,
И накрасилась, конечно, хорошенечко, и смущенно прячет руки огрубелые.
А была ведь девка сущею оторвою, изводила всех дурацкими замашками.
Нехорошее в лицо кричали хором ей и ругались часто с этой замарашкою.
Припев:
Поменялась масть в колоде и притихли все менты
Хороша она сегодня — королева красоты!
Натуральная блондинка, грациозна и легка.
Настоящая картинка!
Мисс ЗК!
Изумленный кум качает толстой шеей, в кабинетике, со старой радиолой,
Он вчера корону блестками оклеивал, а сегодня надевает ей на голову.
Улыбается она и смотрит в сторону, но не значит, что Маринка не воспитана.
Просто там, когда была она за шторами, ей соринка в глаз попала неожиданно.
Припев:
Поменялась масть в колоде и притихли все менты
Хороша она сегодня — королева красоты!
Натуральная блондинка, грациозна и легка.
Настоящая картинка!
Мисс ЗК!
И как будто из-за тучек вышло солнышко, скалят зубы даже мальчики конвойные.
В королеву превратилась наша Золушка, не беда, что у нее статья убойная!
Нынче сбросила Маринка телогреечку, одолжила в оперчасти платье белое,
И накрасилась, конечно, хорошенечко, и смущенно прячет руки огрубелые.
Припев:
Поменялась масть в колоде и притихли все менты
Хороша она сегодня — королева красоты!
Натуральная блондинка, грациозна и легка.
Настоящая картинка!
Мисс ЗК!
Настоящая картинка!
Мисс ЗК!
Vandaag gooide Marinka haar gewatteerde jas uit, leende een witte jurk van het operatiegedeelte,
En ze deed natuurlijk goede make-up op en verbergt beschaamd haar verharde handen.
En tenslotte, het meisje was een echte klootzak, viel iedereen lastig met domme manieren.
Ze schreeuwden in koor iets slechts in haar gezicht en vloekten vaak met deze puinhoop.
Refrein:
Het pak in het dek veranderde en alle agenten zwegen
Ze is goed vandaag - de schoonheidskoningin!
Natuurlijk blond, sierlijk en licht.
Echte foto!
juffrouw ZK!
De verbaasde peetvader schudt zijn dikke nek, op kantoor, met een oud radiogram,
Gisteren heeft hij de kroon met glitters geplakt, en vandaag zet hij hem op haar hoofd.
Ze lacht en kijkt weg, maar dat wil niet zeggen dat Marinka geen opleiding heeft genoten.
Alleen toen ze achter de gordijnen zat, kreeg ze onverwacht een splinter in haar oog.
Refrein:
Het pak in het dek veranderde en alle agenten zwegen
Ze is goed vandaag - de schoonheidskoningin!
Natuurlijk blond, sierlijk en licht.
Echte foto!
juffrouw ZK!
En alsof de zon achter de wolken vandaan komt, laten zelfs de escortjongens hun tanden zien.
Onze Assepoester is een koningin geworden, het maakt niet uit dat haar artikel moordend is!
Vandaag gooide Marinka haar gewatteerde jas uit, leende een witte jurk van het operatiegedeelte,
En ze deed natuurlijk goede make-up op en verbergt beschaamd haar verharde handen.
Refrein:
Het pak in het dek veranderde en alle agenten zwegen
Ze is goed vandaag - de schoonheidskoningin!
Natuurlijk blond, sierlijk en licht.
Echte foto!
juffrouw ZK!
Echte foto!
juffrouw ZK!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt