Hieronder staat de songtekst van het nummer Лучшая подруга , artiest - Катерина Голицына met vertaling
Originele tekst met vertaling
Катерина Голицына
Это сон или бред, не молчи, дай ответ, неужели это наяву.
Ты отводишь глаза, не найдя, что сказать, как же так случилось — не пойму.
Но жестока молва и, конечно, права, нет врагов опаснее подруг.
Вы встречались тайком, вы мне лгали вдвоем, как же мне противен твой испуг.
Припев:
Лучшая подруга, лучшая подруга, что же ты наделала.
Лучшая подруга, лучшая подруга я тебе так верила.
Лучшая подруга, лучшая подруга, что же ты наделала.
Лучшая подруга, лучшая подруга, как самой себе я верила тебе.
Каждый день мальчик мой шел ко мне, был со мной, непритворно ласков и влюблен.
Неужели потом, покидая мой дом, был с тобою так же нежен он.
Это трудно понять, но труднее терять и любовь, и дружбу в тот же час.
Это сон или бред, не молчи, дай ответ, что же ты не поднимаешь глаз?
Припев:
Лучшая подруга, лучшая подруга, что же ты наделала.
Лучшая подруга, лучшая подруга я тебе так верила.
Лучшая подруга, лучшая подруга, что же ты наделала.
Лучшая подруга, лучшая подруга, как самой себе я верила тебе.
Это трудно понять, но труднее терять и любовь, и дружбу в тот же час.
Это сон или бред, не молчи, дай ответ, что же ты не поднимаешь глаз?
Припев:
Лучшая подруга, лучшая подруга, что же ты наделала.
Лучшая подруга, лучшая подруга я тебе так верила.
Лучшая подруга, лучшая подруга, что же ты наделала.
Лучшая подруга, лучшая подруга, как самой себе я верила тебе.
Лучшая подруга, лучшая подруга, что же ты наделала.
Лучшая подруга, лучшая подруга я тебе так верила.
Лучшая подруга, лучшая подруга, что же ты наделала.
Лучшая подруга, лучшая подруга, как самой себе я верила тебе.
Is dit een droom of een waanidee, zwijg niet, geef me een antwoord, is het echt?
Je wendt je ogen af, niet vindend wat te zeggen, hoe het gebeurde - ik begrijp het niet.
Maar geruchten zijn wreed en natuurlijk zijn er geen vijanden die gevaarlijker zijn dan vrienden.
Jullie hebben elkaar in het geheim ontmoet, jullie logen tegen me, hoe walgelijk ik ben van jullie schrik.
Refrein:
Beste vriend, beste vriend, wat heb je gedaan.
Beste vriend, beste vriend, ik geloofde je zo erg.
Beste vriend, beste vriend, wat heb je gedaan.
Beste vriend, beste vriend, als mezelf, ik geloofde je.
Elke dag kwam mijn jongen naar me toe, was bij me, ongeveinsd aanhankelijk en verliefd.
Zou het kunnen dat hij later, toen hij mijn huis verliet, net zo vriendelijk tegen je was.
Het is moeilijk te begrijpen, maar het is moeilijker om tegelijkertijd liefde en vriendschap te verliezen.
Is dit een droom of een waanvoorstelling, zwijg niet, geef me een antwoord, waarom sla je je ogen niet op?
Refrein:
Beste vriend, beste vriend, wat heb je gedaan.
Beste vriend, beste vriend, ik geloofde je zo erg.
Beste vriend, beste vriend, wat heb je gedaan.
Beste vriend, beste vriend, als mezelf, ik geloofde je.
Het is moeilijk te begrijpen, maar het is moeilijker om tegelijkertijd liefde en vriendschap te verliezen.
Is dit een droom of een waanvoorstelling, zwijg niet, geef me een antwoord, waarom sla je je ogen niet op?
Refrein:
Beste vriend, beste vriend, wat heb je gedaan.
Beste vriend, beste vriend, ik geloofde je zo erg.
Beste vriend, beste vriend, wat heb je gedaan.
Beste vriend, beste vriend, als mezelf, ik geloofde je.
Beste vriend, beste vriend, wat heb je gedaan.
Beste vriend, beste vriend, ik geloofde je zo erg.
Beste vriend, beste vriend, wat heb je gedaan.
Beste vriend, beste vriend, als mezelf, ik geloofde je.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt