Hieronder staat de songtekst van het nummer Help Me Make It Through This Funky Day , artiest - Greg Brown met vertaling
Originele tekst met vertaling
Greg Brown
Well, the coffee boiled and the sun fled
Ah, there’s grime on the windows and the streets are dead
It been Tuesday all week and it’s Tuesday again
Today is a Parisian, I am an American
And I know it ain’t, I know I ain’t, I hope, you ain’t gonna go away
Ah, will ya help me, help me, help me, help me, help me
Help me make it through this funky day?
Ah, will ya help me, help me, help me, help me?
Baby will ya help me?
Ya gotta help me make it through this funky day
It look like February 19th and November 8th
They had an ugly little baby and they’re gonna call it Today
Ah my face feel like Clay every time I try to grin
And I think I might cry if I try to grin again
Oh, but I know it ain’t, I know I ain’t, I hope you ain’t gonna go away
Ah will ya help me, help me, help me, help me, help me
Help me make it through this funky day?
Ah will ya help me, help me, help me, help me?
Baby, will ya help me?
Ya gotta help me make it through this funky day
I don’t want to go out because I’m tired of the door
I’m tired of everybody actin' like it’s weirded out 1954
It’s just the year of the barfly, it’s just the month of the roach
Hold on to my shoulders, baby, I’m sinkin' so low
And I know it ain’t, I know I ain’t, I hope you ain’t gonna go away
Ah, will ya help me, help me, help me, help me, help me
Help me make it through this funky day?
Ah, will ya help me, help me, help me, help me, help me, help me
Help me make it through this?
Help me make it
Ah will ya, baby, will ya help me?
Oh will ya, baby, will ya help me make it through this?
Ya gotta help me
Help me, help me, help me make it through this funky day
It’s just another, it’s just another
It’s just another, it’s just another
Nou, de koffie kookte en de zon vluchtte
Ah, er zit vuil op de ramen en de straten zijn dood
Het is de hele week dinsdag geweest en het is weer dinsdag
Vandaag is het een Parijzenaar, ik ben een Amerikaan
En ik weet dat het niet zo is, ik weet dat ik niet, ik hoop dat je niet weggaat
Ah, wil je me helpen, help me, help me, help me, help me?
Help me deze funky dag door te komen?
Ah, wil je me helpen, help me, help me, help me?
Schat, wil je me helpen?
Je moet me helpen deze funky dag door te komen
Het lijkt op 19 februari en 8 november
Ze hadden een lelijke kleine baby en ze gaan het vandaag noemen
Ah mijn gezicht voelt als Clay elke keer als ik probeer te grijnzen
En ik denk dat ik zou gaan huilen als ik weer probeer te grijnzen
Oh, maar ik weet dat het niet zo is, ik weet dat ik het niet ben, ik hoop dat je niet weggaat
Ah, wil je me helpen, help me, help me, help me, help me?
Help me deze funky dag door te komen?
Ah, wil je me helpen, help me, help me, help me?
Schat, wil je me helpen?
Je moet me helpen deze funky dag door te komen
Ik wil niet naar buiten omdat ik de deur beu ben
Ik ben het zat dat iedereen doet alsof het raar is 1954
Het is gewoon het jaar van de barfly, het is gewoon de maand van de kakkerlak
Houd mijn schouders vast, schat, ik zink zo diep
En ik weet dat het niet, ik weet dat ik niet, ik hoop dat je niet weggaat
Ah, wil je me helpen, help me, help me, help me, help me?
Help me deze funky dag door te komen?
Ah, wil je me helpen, help me, help me, help me, help me, help me?
Help je me hier doorheen te komen?
Help me het te maken
Ah, wil je, schat, wil je me helpen?
Oh wil je, schat, wil je me hier doorheen helpen?
Je moet me helpen
Help me, help me, help me deze funky dag door te komen
Het is gewoon een ander, het is gewoon een ander
Het is gewoon een ander, het is gewoon een ander
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt