Hieronder staat de songtekst van het nummer Rencontres , artiest - Grand Corps Malade met vertaling
Originele tekst met vertaling
Grand Corps Malade
C'était sur une grande route, j’marchais là depuis des jours
Voire des semaines ou des mois, j’marchais là depuis toujours
Une route pleine de virages, des trajectoires qui dévient
Un chemin un peu bizarre, un peu tordu, un peu comme la vie
Evidemment j'étais pas tout seul, j’avais envie d’faire connaissance
Y’avait un tas d’personnes et personne marchait dans l’même sens
Alors j’continuais tout droit mais un doute s’est installé
Je savais pas c’que j’foutais là, encore moins où j’devais aller
Mais en ch’min au fil du temps j’ai fait des sacrées rencontres
Des trucs impressionants, faut absolument qu’j’vous raconte
Ces personnages que j’ai croisé c’est pas vraiment des êtres humains
Tu peux parler avec eux mais jamais leur serrer la main
Tout d’abord sur mon parcours j’ai rencontré l’innocence
Un être doux, très gentil mais qui manque un peu d’expérience
On a marché un p’tit moment, moins longtemps que c’que j’aurais cru
J’ai rencontré d’autres éléments et l’innocence a disparue
Un moment sur mon ch’min, j’ai rencontré le sport
Un mec physique, un peu grande gueule mais auprès d’qui tu d’viens fort
Pour des raisons techniques on a du s’quitter c'était dur
Mais finalement c’est bien comme ça, puis l’sport ça donne des courbatures
J’ai rencontré la poésie, elle avait un air bien prétentieux
Elle prétendait qu’avec les mots on pouvait traverser les cieux
J’lui ai dit j’t’ai d’jà croisée et franchement tu vaux pas l’coup
On m’a parlé d’toi à l'école et t’avais l’air vraiment relou
Mais la poésie a insisté et m’a rattrapé sous d’autres formes
J’ai compris qu’elle était cool et qu’on pouvait braver ses normes
J’lui ai d’mandé tu penses qu’on peux vivre ensemble j’crois qu’j’suis accroc
Elle m’a dit t’inquiêtes le monde appartient à ceux qui rêvent trop
Puis j’ai rencontré la détresse et franchement elle m’a saoulé
On a discuté vite fait mais rapidement je l’ai r’foulée
Elle a plein d’certitudes sous ses grands airs plein d’tension
Mais vous savez quoi la détresse, elle a pas d’conversations
Un moment sur ma route j’ai rencontré l’amour
J’lui ai dit tient tu tombes bien, j’veux t’parler d’puis toujours
Dans l’absolu t’es une bonne idée mais dans les faits c’est un peu nul
Tu pars en couille une fois sur deux faudrait qu’tu r’travaille ta formule
L’amour m’a dit écoute petit ça fait des siècles que j’fais mon taff
Alors tu m’parles sur un autre ton si tu veux pas t’manger des baffes
Moi j’veux bien être gentille mais faut qu’chacun y mette du sien
Les humains n’font aucun effort et moi j’suis pas un magicien
On s’est embrouillé un p’tit moment et c’est là qu’j’me suis rendu compte
Que l’amour était sympa mais que quand même il s’la raconte
Puis il m’a dit qu’il d’vait partir, il avait des rendez-vous par centaine
Que ce soir il d’vait diner chez sa demi-soeur: la haine
Avant d’partir j’ai pas bien compris, il m’a conseillé d’y croire toujours
Puis s’est éloigné sans s’retourner, c'était mes derniers mots d’amour
J’suis content d’l’avoir connu, ça j’l’ai bien réalisé
Et je sais qu’un d’ces quatre on s’ra amené à s’recroiser
Un peu plu stard sur mon chemin j’ai rencontré la tendresse
Ce qui reste de l’amour derrière les barrières que le temps dresse
Un peu plus tard sur mon chemin j’ai rencontré la nostalgie
La fiancée des bons souvenirs qu’on éclaire à la bougie
Assez tôt sur mon parcours j’avais rencontré l’amitié
Et jusqu'à c’jour, elle marche toujours à mes côtés
Avec elle j’ma tape des barres et on connait pas la routine
Maintenant c’est sûr, l’amitié, c’est vraiment ma meilleure copine
J’ai rencontré l’avenir mais il est resté très mystérieux
Il avait la voix déformée et un masque sur les yeux
Pas moyen d’mieux l’connaitre, il m’a laissé aucune piste
Je sais pas à quoi il r’semble mais au moins j’sais qu’il existe
J’ai rencontré quelques peines, j’ai rencontré beaucoup d’joie
C’est parfois une question d’chance, souvent une histoire de choix
J’suis pas au bout d’mes surprises, là dessus y’a aucun doute
Et tous les jours je continue d’apprendre les codes de ma route
Het was aan een hoofdweg, ik liep er al dagen
Zelfs weken of maanden liep ik daar voor altijd
Een weg vol bochten, trajecten die afwijken
Een beetje raar, een beetje verwrongen, een beetje zoals het leven
Ik was duidelijk niet de enige, ik wilde graag kennismaken
Er waren veel mensen en niemand liep in dezelfde richting
Dus ik bleef rechtdoor gaan, maar er ontstond twijfel
Ik wist niet wat ik daar deed, laat staan waar ik heen moest
Maar op mijn weg in de loop van de tijd heb ik een aantal geweldige ontmoetingen gehad
Indrukwekkende dingen, moet ik je absoluut vertellen
Deze karakters die ik ontmoette zijn geen echte mensen
Je kunt met ze praten, maar nooit hun hand schudden
Eerst op mijn reis ontmoette ik onschuld
Een zachtaardig wezen, erg aardig maar zonder ervaring?
We liepen een tijdje, korter dan ik dacht
Ik ontmoette andere elementen en de onschuld verdween
Even onderweg, ik ontmoette de sport
Een fysieke kerel, een beetje grote mond maar met wie je sterk komt
Om technische redenen moesten we vertrekken, het was moeilijk
Maar uiteindelijk is het goed zo, dan krijg je van sport pijn
Ik ontmoette poëzie, ze zag er zo pretentieus uit
Ze beweerde dat je met woorden de lucht kon oversteken
Ik vertelde hem dat ik je al heb ontmoet en eerlijk gezegd ben je het niet waard
Er werd mij op school over je verteld en je leek echt pissig
Maar poëzie hield vol en haalde me in andere vormen in
Ik begreep dat ze cool was en dat we haar normen konden trotseren
Ik vroeg hem of je denkt dat we samen kunnen leven, ik denk dat ik verslaafd ben
Ze zei: maak je geen zorgen, de wereld behoort toe aan degenen die te veel dromen
Toen ontmoette ik nood en eerlijk gezegd werd ik er dronken van
We hadden een snelle babbel, maar al snel veegde ik haar af
Ze heeft veel zekerheden onder haar geweldige airs vol spanning
Maar weet je wat de ellende is, ze heeft geen gesprekken
Op een gegeven moment ontmoette ik liefde
Ik zei hem wacht even, je bent in orde, ik wil met je praten sinds altijd
In absolute termen ben je een goed idee, maar in werkelijkheid is het een beetje klote
Je gaat de helft van de tijd naar de ballen, je zou je formule moeten herwerken
Liefde vertelde me luister jongen, ik doe mijn werk al eeuwen
Dus je praat op een andere toon tegen me als je jezelf niet wilt slaan
Ik, ik wil aardig zijn, maar iedereen moet zijn deel doen
Mensen doen geen moeite en ik ben geen goochelaar
We raakten een tijdje in de war en toen realiseerde ik me
Die liefde was leuk maar toch praat hij erover
Toen vertelde hij me dat hij moest vertrekken, hij had dadels bij honderd
Dat hij vanavond bij zijn halfzus zou gaan eten: haat
Voordat ik wegging, begreep ik het niet helemaal, hij adviseerde me er altijd in te geloven
Toen liep ik weg zonder om te kijken, dat waren mijn laatste woorden van liefde
Ik ben blij hem gekend te hebben, dat realiseerde ik me goed
En ik weet dat we een van deze vier weer zullen ontmoeten
Iets later ontmoette ik tederheid
Wat blijft er over van liefde achter de barrières die de tijd opwerpt
Even later kwam ik onderweg nostalgie tegen
De bruid van goede herinneringen die we oplichten met een kaarsje
Vrij vroeg op mijn reis had ik vriendschap gevonden
En tot op de dag van vandaag loopt ze nog steeds aan mijn zijde
Met haar raakte ik bars en we kennen de routine niet
Nu zeker, vriendschap is echt mijn beste vriend
Ik ontmoette de toekomst, maar het bleef erg mysterieus
Hij had een vervormde stem en een masker over zijn ogen
Geen manier om hem beter te leren kennen, hij heeft me geen aanwijzingen gegeven
Ik weet niet hoe het eruit ziet, maar ik weet tenminste dat het bestaat
Ik ontmoette wat verdriet, ik ontmoette veel vreugde
Soms is het een kwestie van geluk, vaak een kwestie van kiezen
Ik ben nog niet aan het einde van mijn verrassingen, daar bestaat geen twijfel over
En elke dag blijf ik de codes van mijn manier leren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt