Hieronder staat de songtekst van het nummer J'suis pas rentré , artiest - Grand Corps Malade, Rachid Taxi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Grand Corps Malade, Rachid Taxi
Maman tu n’aimes pas quand je rentre tard, tu n’sais pas à quelle heure je vais
rev’nir
Tu redoutes un peu ce genre de soir et tant qu’j’suis pas là, tu n’peux pas
t’endormir
Maman, tu écoutes les bruits dehors, tu attends celui d’la clé dans la serrure
Quand tu es inquiètes, bien sûr, j’ai des remords mais c’est les heures qui
passent trop vite, je te jure
Eh Yema, j’vais t’raconter
Pourquoi un soir, j’suis pas rentré
Sans faire exprès, je l’ai croisé
Et moi, j’ai voulu toucher
Eh Yema, j’vais t’raconter
Pourquoi un soir, j’suis pas rentré
C'était un soir à Paris
Et c’est là qu’elle m’a souri
Eh Yema, j’vais t’raconter
J’vais t’raconter
Maman, j’aime quand le soleil se couche, quand il bascule, il bouscule ma raison
Et quand les ondes du crépuscule me touchent, j’ai du mal à rentrer à la maison
Maman, je vais t’raconter ce soir là, je n’sais plus si c’est moi qui l’ai
enlacé
J’me souviens juste de la douceur de ses bras et de sa voix qui m’a dit: «Allons danser»
Eh Yema, j’vais t’raconter
Pourquoi un soir, j’suis pas rentré
Je suis allé au café
J’ai un peu stationné
Eh Yema, j’vais t’raconter
Pourquoi un soir, j’suis pas rentré
Sans faire exprès, j’ai découché
Et là, je me suis amusé
Eh Yema, j’vais t’raconter
J’vais t’raconter
Maman, il faut qu’tu m’comprennes, elle est si complexe et si légère à la fois
J’aimerais déjà qu’elle m’emmène dans ses secrets, ses zones d’ombres,
ses éclats
Maman crois-moi, elle est incroyable, elle est une lumière, une musique,
une diva
J’nous vois déjà inséparable mais maman sûrement, tu la connais déjà
Eh Yema, j’vais t’raconter
Pourquoi un soir, j’suis pas rentré
En marchant, j’l’ai observé
Et j’l’ai laissé m’emporter
Eh Yema, j’vais t’raconter
Pourquoi un soir, j’suis pas rentré
C’est la plus belle des folies
Et elle s’appelle «la vie»
Eh Yema, maintenant tu sais
Pourquoi un soir, j’suis pas rentré
Sans faire exprès, je l’ai croisé
Et moi, j’ai voulu toucher
Eh Yema, maintenant tu sais
Pourquoi un soir, j’suis pas rentré
C'était un soir à Paris
Et elle s’appelle «la vie»
Mama je vindt het niet leuk als ik laat thuiskom, je weet niet hoe laat ik ga
terugkomen
Je ziet een beetje op tegen dit soort avonden en zolang ik er niet ben, kan dat ook niet
in slaap vallen
Mam, je luistert naar de geluiden buiten, je wacht op de sleutel in het slot
Als je je zorgen maakt, heb ik natuurlijk spijt, maar het zijn de uren die
ga te snel voorbij, ik zweer het
Hey Yema, ik zal het je vertellen
Waarom ik op een avond niet naar huis kwam
Zonder het expres te doen, heb ik hem gekruist
En ik wilde aanraken
Hey Yema, ik zal het je vertellen
Waarom ik op een avond niet naar huis kwam
Het was een nacht in Parijs
En toen lachte ze naar me
Hey Yema, ik zal het je vertellen
ik zal het je vertellen
Mam, ik hou ervan als de zon ondergaat, als het schommelt, het verstoort mijn reden
En als de golven van de schemering me raken, vind ik het moeilijk om naar huis te komen
Mam, ik ga het je die avond vertellen, ik weet niet of ik het ben die het heeft
verstrengeld
Ik herinner me alleen de zachtheid van zijn armen en zijn stem die tegen me zei: "Laten we gaan dansen"
Hey Yema, ik zal het je vertellen
Waarom ik op een avond niet naar huis kwam
Ik ging naar het café
ik heb een beetje geparkeerd
Hey Yema, ik zal het je vertellen
Waarom ik op een avond niet naar huis kwam
Zonder het expres te doen, sliep ik
En daar had ik plezier
Hey Yema, ik zal het je vertellen
ik zal het je vertellen
Mam, je moet me begrijpen, ze is zo complex en zo licht tegelijk
Ik zou nu al willen dat ze me meeneemt in haar geheimen, haar grijze gebieden,
zijn scherven
Mama geloof me, ze is geweldig, ze is een licht, een muziek,
een diva
Ik zie ons al onafscheidelijk maar toch mama, je kent haar al
Hey Yema, ik zal het je vertellen
Waarom ik op een avond niet naar huis kwam
Terwijl ik liep, keek ik naar hem
En ik liet het me meenemen
Hey Yema, ik zal het je vertellen
Waarom ik op een avond niet naar huis kwam
Het is de beste waanzin
En het heet "leven"
Hey Yema, nu weet je het
Waarom ik op een avond niet naar huis kwam
Zonder het expres te doen, heb ik hem gekruist
En ik wilde aanraken
Hey Yema, nu weet je het
Waarom ik op een avond niet naar huis kwam
Het was een nacht in Parijs
En het heet "leven"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt