Hieronder staat de songtekst van het nummer Il a fait nuit toute la journée , artiest - Grand Corps Malade met vertaling
Originele tekst met vertaling
Grand Corps Malade
Dites moi d’où vient ce phénomène qui mène tout droit à l’impasse
Qu’est ce qui se passe,
Je vois plus les traces, je reconnais plus mon espace
Espacez vous, écartez vous, dites moi où est la lumière
J’ai besoin d’aide encore une fois et ce sera pas la dernière
Je ne vois plus où je mets les pieds, ne me dites pas que c’est normal
Tout ce que je respire est inquiet,
Je sais plus ce qu’est bien est ce qu’est mal
C’est la pénombre qui règne comme si le soleil était mort-né
Messieurs Dames aujourd’hui, il a fait nuit toute la journée
Je n’ai pas senti de chaleur s'épanouir au dessus de nos têtes
Je n’ai vu aucune lueur venir frapper à nos fenêtres
Je ne sais pas si je dois attendre
Que la nuit se lève ou que le jour tombe
Mais depuis 24h il fait nuit comme dans une tombe
Je vois plus les oiseaux s’envoler,
Tous ces petits trucs qui m'émerveillent
Je sens plus les nuages s’enrouler, le soleil a perdu son réveil
Si ça se trouve c’est grave la
Terre s’est peut-être arrêtée de tourner
Messieurs Dames aujourd’hui il a fait nuit toute la journée
Pourtant les gens autour de moi n’ont pas l’air d'être étonnés
Comment ça se fait, réagissez mais arrêtez de déconner
Suis-je le seul à me rendre compte de la hauteur du danger
La Lune nous nargue en plein midi, ça n’a pas l’air de vous déranger
Est-ce que ça se passe vraiment ou est-ce seulement dans mon cerveau
Tout ça me paraît bien réel mais je ne sais plus ce que ça vaut
Est-ce un voile devant mes yeux, est ce qu’il fait nuit dans ma tête
J’ai l’impression que le monde est
Vieux et qu’y a que moi que ça inquiète
Est-ce le prix du quotidien et le poids de la lassitude
Il a fait nuit toute la journée mais ce n’est plus une certitude
Peut-être que tout va bien et que l’instant n’a rien de fatal
Et qu’il y a simplement un peu trop de poussière dans mon mental
Maintenant il faut que je me reprenne et que j’arrête mes histoires
J’attends que le soleil se lève à nouveau dans mon espoir
Mais ne n’oublie pas qu’il est
Possible que ce soit l’hiver toute l’année
Comme il se peut que ce jour là, il ait fait nuit toute la journée
Le poète est un grand mytho qui s’invente des thèmes
Pour sourire, pour énerver, pour qu’on lui dise je t’aime
Pour un bon mot il est prêt à tout, le poète est un malade
Ne le croyez pas surtout, il ne raconte que des salades
Moi je me prends pour un poète parce que je pose sans instru
Il a fait nuit toute la journée, j’espère que vous ne m’avez pas cru
Ce n’est qu’un thème de plus pour mentir impunément
Je pense donc je suis
J'écris donc je mens
Y’a plus de repères dans mes histoires
Et tout ce que je dis peut être factice
Dans mon prochain texte je vous ferai
Croire que je courre plus vite que Carl Lewis
Mais attention soyez prudents, car si jamais vous m’applaudissez
C’est que ça vous plaît quand je mens
Donc je vais sûrement recommencer
Vertel me waar dit doodlopende fenomeen vandaan komt?
Wat gebeurt er,
Ik zie de sporen niet meer, ik herken mijn ruimte niet meer
Stap opzij, stap opzij, vertel me waar het licht is
Ik heb weer hulp nodig en het zal niet de laatste zijn
Ik kan niet zien waar ik stap, vertel me niet dat het normaal is
Alles wat ik adem is bezorgd,
Ik weet niet meer wat goed en wat slecht is
Het is de duisternis die regeert alsof de zon doodgeboren is
Dames en heren vandaag is het de hele dag donker geweest
Ik voelde geen warmte boven onze hoofden bloeien
Ik zag geen licht op onze ramen kloppen
Ik weet niet of ik moet wachten
Kom nacht of kom dag
Maar 24 uur lang is het donker als in een graf
Ik zie de vogels niet meer wegvliegen,
Al die kleine dingen die me verbazen
Ik voel de wolken niet meer oprollen, de zon is haar ontwaken kwijt
Als het gebeurt, is het ernstig
De aarde is mogelijk gestopt met draaien
Dames en heren vandaag is het de hele dag donker geweest
Toch lijken de mensen om mij heen niet verbaasd
Hoe komt het, reageer maar stop met rommelen
Ben ik de enige die de hoogte van het gevaar beseft?
De maan treitert ons op de middag, je lijkt het niet erg te vinden
Gebeurt het echt of zit het gewoon in mijn hoofd
Het lijkt me allemaal echt, maar ik weet niet wat het waard is
Is het een sluier voor mijn ogen, is het donker in mijn hoofd
Ik heb het gevoel dat de wereld is
Oud en waar maak ik me zorgen over?
Is het de prijs van het alledaagse en het gewicht van vermoeidheid?
Het is de hele dag donker geweest maar dat is geen zekerheid meer
Misschien is alles in orde en is het moment niet dodelijk
En er zit gewoon een beetje teveel stof in mijn hoofd
Nu moet ik mezelf bij elkaar rapen en stoppen met mijn verhalen
Ik wacht tot de zon weer opkomt in mijn hoop
Maar vergeet niet dat het zo is
Kan het hele jaar door winter zijn
Hoe het ook zij, het was de hele dag donker
De dichter is een grote mythe die thema's bedenkt
Om te glimlachen, te ergeren, om hem te vertellen dat ik van je hou
Voor een goed woordje is hij overal klaar voor, de dichter is ziek
Geloof hem vooral niet, hij vertelt alleen verhalen
Ik hou mezelf voor een dichter omdat ik poseer zonder instrumentals
Het is de hele dag donker geweest, ik hoop dat je me niet geloofde
Dit is gewoon een ander thema voor ongestraft liegen
ik denk van wel
Ik schrijf dus ik lieg
Er staan meer bezienswaardigheden in mijn stories
En alles wat ik zeg kan nep zijn
In mijn volgende tekst zal ik je maken
Om te geloven dat ik sneller ren dan Carl Lewis
Maar wees voorzichtig, wees voorzichtig, want als je ooit voor me applaudisseert
Is dat je het leuk vindt als ik lieg?
Dus ik ga zeker weer beginnen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt