Le Belle Domeniche - Francesco Guccini
С переводом

Le Belle Domeniche - Francesco Guccini

Альбом
The Platinum Collection
Год
2005
Язык
`Italiaans`
Длительность
188490

Hieronder staat de songtekst van het nummer Le Belle Domeniche , artiest - Francesco Guccini met vertaling

Tekst van het liedje " Le Belle Domeniche "

Originele tekst met vertaling

Le Belle Domeniche

Francesco Guccini

Оригинальный текст

Sono già sette giorni che aspetti la festa per stare più a letto al mattino

Alla sera hai bevuto, hai male alla testa e in bocca sapore di vino

Accendi una cicca, ti brucia la gola e lei non telefona: «cosa si fa?»

Ti radi, ti lavi, ti cambi camicia, aspetti che chiami chi non chiamerà

La, la, la…

Poi quattro passi in centro, forse la incontro a messa

Gli amici, il calcio: «si perde, vuoi fare una scommessa»

Poi ritorni, è passata già mezza giornata e nessuno ha cercato di te

La, la, la…

La giornata ha già preso i colori serali e l’inverno ed il tempo è più breve

Coppie passano strette lontano sui viali camminando sui mucchi di neve

Fumi stanco e annoiato, aspettando qualcosa, ma ormai non telefona: «al diavolo lei!»

Rifai la cravatta, ti metti la giacca, aspetti che chiami chi non chiamerà

La, la, la…

Poi un salto dagli amici, oggi si fa una festa

La donna l’hai trovata, ma dopo cosa resta?

Ritorni annoiato, il giorno è passato e nessuno ha cercato di te

La, la, la…

Dopo cena c'è un Cine italiano, il boccette, un ramino, un caffè: «tenga il resto!»

Domattina ti devi svegliare alle 7 ed a letto bisogna andar presto

Fumi l’ultima cicca sdraiato nel buio: «Quest' altra domenica la devo vedere!»

E del giorno ti resta il vestito da festa e una noia che è amica con te

E del giorno ti resta il vestito da festa e una noia che è amica con te

La, la, la…

Перевод песни

Je wacht al zeven dagen op het feest om 's ochtends meer in bed te liggen

's Avonds heb je gedronken, je hoofd doet pijn en je mond smaakt naar wijn

Je steekt een kont aan, je keel brandt en ze roept niet: "Wat doe je?"

Je scheert, je wast, je verandert je shirt, je wacht tot ik bel wie niet wil bellen

La, la, la...

Dan een wandeling door het centrum, misschien ontmoet ik haar bij de mis

Vrienden, voetbal: "je verliest, je wilt wedden"

Dan kom je terug, er is al een halve dag voorbij en niemand heeft je gezocht

La, la, la...

De dag heeft de avondkleuren en de winter al ingenomen en de tijd is korter

Stellen passeren ternauwernood op de lanen, wandelend op de stapels sneeuw

Je rookt moe en verveeld, wachtend op iets, maar nu roept hij niet: "de hel met jou!"

Je doet de stropdas opnieuw, doet je jas aan, wacht tot ik degene bel die niet wil bellen

La, la, la...

Dan een sprongetje naar de vrienden, vandaag hebben we een feestje

Je hebt de vrouw gevonden, maar wat blijft er daarna over?

Je komt verveeld terug, de dag is voorbij en niemand heeft naar je gezocht

La, la, la...

Na het eten is er een Italiaanse Cine, een flesje, een rummy, een koffie: "keep the rest!"

Morgenochtend moet je om 7 uur opstaan ​​en vroeg naar bed gaan

Je rookt de laatste sigaret liggend in het donker: "Deze andere zondag moet ik hem zien!"

En van de dag dat je achterblijft met de feestjurk en een verveling die je vriend is

En van de dag dat je achterblijft met de feestjurk en een verveling die je vriend is

La, la, la...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt