Hieronder staat de songtekst van het nummer L'Ubriaco , artiest - Francesco Guccini met vertaling
Originele tekst met vertaling
Francesco Guccini
Appoggiato sulle braccia, dietro al vetro d’un bicchiere
Alza appena un po' la faccia e domanda ancora da bere
I rumori della strada filtran piano alle pareti
Dorme il gatto sulla panca e lo sporco appanna i vetri
Cade il vino nel bicchiere poi nessuno più si muove
E non sai se fuori all’aria ci sia il sole oppur se piove
E quell’uomo si ricorda e per uno scherzo atroce
Quasi il vino gli dà forza, l’illusione gli dà voce
E si alza sulle gambe, sbarra gli occhi e poi traballa
Come con i riflettori sopra il gesto delle braccia…
Ma si ferma all’improvviso e ricade giù a sedere
Torna l’ombra sul suo viso, torna il vino nel bicchiere
E lontano, oltre nel tempo, una folla misteriosa
È scattata tutta in piedi, grida: «Bravo, bene, ancora!»
Son tornati i riflettori sul suo viso e sulle mani
Si alza e accenna ad un inchino per quei pubblici lontani
E più forte tra quei muri quella voce ora si è alzata
E fa tintinnare i vetri e rimbalza sulla strada…
Leunend op de armen, achter het glas van een glas
Hij heft zijn gezicht een klein beetje op en vraagt om meer drankjes
Straatgeluiden sijpelen langzaam door de muren
De kat slaapt op de bank en het vuil beslaat de ramen
De wijn valt in het glas en dan beweegt niemand meer
En je weet niet of de zon in de lucht is of dat het regent
En die man herinnert het zich en voor een afschuwelijke grap
Bijna geeft de wijn hem kracht, de illusie geeft hem een stem
En hij staat op zijn benen, opent zijn ogen en wiebelt dan
Zoals bij de schijnwerper boven het gebaar van de armen ...
Maar hij stopt plotseling en valt terug om te gaan zitten
De schaduw keert terug naar zijn gezicht, de wijn keert terug naar het glas
En ver, voorbij de tijd, een mysterieuze menigte
Ze sprong overeind en schreeuwde: 'Bravo, goed, alweer!'
De schijnwerpers zijn terug op zijn gezicht en handen
Hij staat op en knikt naar dat verre publiek
En luider tussen die muren is die stem nu gestegen
En het rammelt met de ramen en stuitert van de weg...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt