Hieronder staat de songtekst van het nummer Gli Amici , artiest - Francesco Guccini, Roberto Vecchioni met vertaling
Originele tekst met vertaling
Francesco Guccini, Roberto Vecchioni
I miei amici veri, purtroppo o per fortuna
Non sono vagabondi o abbaialuna
Per fortuna o purtroppo ci tengono alla faccia
Quasi nessuno batte o fa il magnaccia
Non son razza padrona, non sono gente arcigna
Siamo volgari come la gramigna
Non so se è pregio o colpa esser fatti così
C'è gente che è di casa in serie B
Contandoli uno a uno non son certo parecchi
Son come i denti in bocca a certi vecchi
Ma proprio perché pochi, son buoni fino in fondo
E sempre pronti a masticare il mondo
Non siam razza d’artista, né maschere da gogna
E chi fa il giornalista si vergogna
Non che il fatto c’importi, chi non ha in qualche posto
Un peccato o un cadavere nascosto?
Non cerchiamo la gloria, ma la nostra ambizione
È invecchiar bene, anzi, direi… benone!
Per quello che ci basta non c'è da andar lontano
E abbiamo fisso in testa un nostro piano:
Se e quando moriremo, ma la cosa è insicura
Avremo un paradiso su misura
In tutto somigliante al solito locale
Ma il bere non si paga e non fa male
E ci andremo di forza, senza pagare il fìo
Di coniugare troppo spesso in Dio
Non voglio mescolarmi in guai o problemi altrui
Ma questo mondo ce l’ha schiaffato Lui
E quindi ci sopporti, ci lasci ai nostri giochi
Cosa che a questo mondo han fatto in pochi
Voglio veder chi sceglie, con tanti pretendenti
Tra santi tristi e noi più divertenti
Veder chi è assunto in cielo, pur con mille ragioni
Fra noi e la massa dei rompicoglioni…
Mijn echte vrienden, helaas of gelukkig
Het zijn geen zwervers of blaffers
Gelukkig of helaas houden ze ons in het gezicht
Bijna niemand slaat of pimpt
Ik ben geen minnares, het zijn geen grimmige mensen
We zijn vulgair als het onkruid
Ik weet niet of het een verdienste of een fout is om zo gemaakt te worden
Er zijn mensen die thuis zijn in Serie B
Als ik ze één voor één tel, ben ik zeker niet veel
Ze zijn als tanden in de mond van sommige oude mannen
Maar juist omdat het er maar weinig zijn, zijn ze goed tot het einde
En altijd klaar om de wereld te kauwen
We zijn geen ras van artiesten, noch schandmaskers
En wie journalist is, schaamt zich
Niet dat het feit er toe doet, degenen die het niet ergens hebben
Een zonde of een verborgen lijk?
We zijn niet op zoek naar glorie, maar naar onze ambitie
Het veroudert goed, inderdaad, zou ik zeggen... geweldig!
Voor wat genoeg is voor ons is het niet nodig om ver te gaan
En we hebben ons plan in gedachten:
Als en wanneer we sterven, maar het ding is onzeker
We zullen een paradijs op maat hebben
In alle vergelijkbaar met de gebruikelijke lokale?
Maar drinken loont niet en het doet geen pijn
En we gaan er met geweld heen, zonder de prijs te betalen
Te vaak combineren in God
Ik wil niet verstrikt raken in de problemen of problemen van andere mensen
Maar hij sloeg deze wereld voor ons
En dus verdraag je ons, je laat ons aan onze spelletjes over
Iets dat maar weinigen in deze wereld hebben gedaan
Ik wil zien wie kiest, met zoveel vrijers
Tussen droevige heiligen en de grappigste wij
Kijk wie er naar de hemel wordt gebracht, zelfs met duizend redenen
Tussen ons en de massa van pijn in de kont ...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt