Hieronder staat de songtekst van het nummer Canzone Di Notte , artiest - Francesco Guccini met vertaling
Originele tekst met vertaling
Francesco Guccini
Ore confuse nella notte, la malinconia non è uno stato d’animo
Le vite altrui si sono rotte e sembra non esista più il tuo prossimo
Ti vesti un poco di silenzio, hai la dolce illusione di esser solo
Son macchine che passano od è il vento, o sono i tuoi pensieri alzati in volo
I tuoi pensieri un po' ubriachi, danzando per le strade si allontanano
Ti son sfuggiti dalla mano e il giorno sembra ormai così lontano
E il giorno sembra ormai così lontano…
Mattino o notte, hai perso il tempo, la malinconia ti sembra di toccarla
Ma forse è l’ora dell’avvento e chiami l’ironia per aiutarla
E forse c'è qualcuno che ora muore e forse c'è qualcuno che ora nasce
Qualcuno compie un crimine d’onore, passeggiano sui viali le bagasce
Bagasce sono i tuoi ricordi che fra canzoni e vino ti disturbano
Che ti molestano pian piano e il giorno sembra ormai così lontano
E il giorno sembra ormai così lontano…
Mattino o notte, cosa importa?
I giorni sono nuvole distratte
Suonerò l’ora alla tua porta e l’orologio è il sangue tuo che batte
Quando verrà il tempo di partire, l’ora avrà il medesimo colore
Sembra sempre un poco di morire nel momento eroico dell’amore…
Se ridi o piangi è sempre uguale, le cose nel ricordo poi si sfumano
Il sacro si unirà al profano e il giorno sembra ormai così lontano
E il giorno sembra ormai così lontano…
Mattino o notte, dentro e fuori, sei certo o cerchi la consolazione?
Son bianco e nero, son colori o facce ambigue della tua prigione?
Cerchi sempre ciò che ti è lontano, dopo dici: «Tutto è relativo»
Ma l’ironia e il dolor dicono invano che sei certo solo di esser vivo
Ma c'è ancor tempo per pensare, per maledire e per versare il vino
Per pianger, ridere e giocare e il giorno sembra ormai così vicino
E il giorno sembra ormai così vicino
E il giorno sembra ormai così vicino
E il giorno sembra ormai così vicino…
Verwarde uren in de nacht, melancholie is geen gemoedstoestand
Het leven van anderen is kapot en je buurman lijkt niet meer te bestaan
Je kleedt je een beetje in stilte, je hebt de zoete illusie alleen te zijn
Het zijn auto's die voorbij komen of is het de wind, of worden je gedachten tijdens de vlucht opgetild?
Je gedachten een beetje dronken, dansen in de straten verdwijnen
Ze glipten uit je hand en de dag lijkt nu zo ver weg
En de dag lijkt nu zo ver weg...
Ochtend of nacht, je hebt tijd verloren, melancholie lijkt het te raken
Maar misschien is het tijd voor advent en bel je ironie om je te helpen
En misschien is er nu iemand die sterft en misschien is er iemand die nu geboren wordt
Iemand begaat een eremisdrijf, de hoeren lopen langs de lanen
Bagasce zijn je herinneringen die je storen tussen liedjes en wijn
Die je langzaam lastig vallen en de dag nu zo ver weg lijkt
En de dag lijkt nu zo ver weg...
Ochtend of avond, wat maakt het uit?
Dagen zijn afgeleide wolken
Ik zal het uur aan je deur slaan en de klok is je bloed dat klopt
Als het tijd is om te vertrekken, heeft de tijd dezelfde kleur
Het lijkt altijd een beetje op sterven in het heroïsche moment van liefde...
Als je lacht of huilt, is het altijd hetzelfde, dingen in het geheugen vervagen dan
Het heilige zal zich bij het profane voegen en de dag lijkt nu zo ver weg
En de dag lijkt nu zo ver weg...
Ochtend of avond, binnen en buiten, weet je het zeker of zoek je troost?
Zijn ze zwart-wit, zijn het kleuren of dubbelzinnige gezichten van uw gevangenis?
Je zoekt altijd wat ver van je af is, dan zeg je: "Alles is relatief"
Maar de ironie en de pijn zeggen tevergeefs dat je alleen zeker bent dat je leeft
Maar er is nog tijd om na te denken, te vloeken en de wijn in te schenken
Huilen, lachen en spelen en de dag lijkt nu zo dichtbij
En de dag lijkt nu zo dichtbij
En de dag lijkt nu zo dichtbij
En de dag lijkt nu zo dichtbij...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt