Hieronder staat de songtekst van het nummer Canzone Delle Domande Consuete , artiest - Francesco Guccini met vertaling
Originele tekst met vertaling
Francesco Guccini
Ancora qui a domandarsi e a far finta di niente
Come se il tempo per noi non costasse l’uguale
Come se il tempo passato ed il tempo presente
Non avessero stessa amarezza di sale
Tu non sai le domande, ma non risponderei
Per non strascinare le parole in linguaggio d’azzardo;
Eri bella, lo so, e che bella che sei;
Dicon tanto un silenzio e uno sguardo
Se ci sono non so cosa sono e se vuoi
Quel che sono o sarei, quel che saro' domani…
Non parlare non dire piu' niente se puoi
Lascia farlo ai tuoi occhi alle mani
Non andare… vai.
Non restare… stai
Non parlare… parlami di te
Tu lo sai, io lo so, quanto vanno disperse
Trascinate dai giorni come piena di fiume
Tante cose sembrate e credute diverse
Come un prato coperto a bitume
Rimanere cosi' annaspare nel niente
Custodire i ricordi, carezzare le eta'
E' uno stallo o un rifiuto crudele e incosciente
Del diritto alla felicita'
Se ci sei, cosa sei?
Cosa pensi e perche'?
Non lo so, non lo sai;
siamo qui o lontani?
Esser tutto, un momento, ma dentro di te
Aver tutto, ma non il domani
Non andare… vai.
Non restare… stai
Non parlare… parlami di te
E siamo qui, spogli, in questa stagione che unisce
Tutto cio' che sta fermo, tutto cio' che si muove;
Non so dire se nasce un periodo o finisce
Se dal cielo ora piove o non piove
Pronto a dire «buongiorno», a rispondere «bene»
A sorridere a «salve», dire anch’io «come va?»
Non c' vento stasera.
Siamo o non siamo assieme?
Fuori c’e' ancora una citta'
Se c’e' ancora balliamoci dentro stasera
Con gli amici cantiamo una nuova canzone…
…tanti anni, e sono qui ad aspettar primavera
Tanti anni, ed ancora in pallone
Non andare… vai.
Non restare… stai
Non parlare… parlami di te
Non andare… vai.
Non restare… stai
Non parlare… parlami di noi
Ik vraag me nog steeds af en doe alsof er niets is gebeurd
Alsof tijd ons niet hetzelfde kostte
Alsof de verleden tijd en de tegenwoordige tijd
Ze hadden niet dezelfde bitterheid van zout
Je kent de vragen niet, maar ik zou niet antwoorden
Om de woorden niet te slepen in de taal van het toeval;
Je was mooi, dat weet ik, en hoe mooi ben je;
Een stilte en een blik zeggen zoveel
Als die er zijn, weet ik niet wat ze zijn en als je wilt
Wat ik ben of zou zijn, wat ik morgen zal zijn...
Praat niet. Zeg niets meer als je kunt
Laat je ogen het met je handen doen
Ga niet... ga.
Blijf niet... blijf
Praat niet... vertel me over jezelf
Weet je, ik weet hoeveel ze verloren zijn
Sleep uit de dagen als een riviervloed
Veel dingen leken en geloofden anders
Als een gazon bedekt met bitumen
Blijf zo 'spartelen in het niets'
Bewaar herinneringen, streel de eeuwen
Het is een patstelling of een wrede en roekeloze weigering
Van het recht op geluk
Als je daar bent, wat ben je dan?
Wat denk je en waarom?
Ik weet het niet, je weet het niet;
zijn we hier of ver?
Om alles te zijn, voor een moment, maar in jezelf
Alles hebben, maar niet morgen
Ga niet... ga.
Blijf niet... blijf
Praat niet... vertel me over jezelf
En we zijn hier, kaal, in dit seizoen dat verenigt
Alles wat stilstaat, alles wat beweegt;
Ik weet niet of een menstruatie wordt geboren of dat deze eindigt
Of het nu uit de lucht regent of niet
Klaar om "goedemorgen" te zeggen, om "goed" te antwoorden
Om te glimlachen naar "hallo", om te zeggen "hoe gaat het met je?"
Er is geen wind vanavond.
Zijn we of zijn we niet samen?
Er is nog een stad buiten
Als het er nog is, laten we er vanavond in dansen
Met vrienden zingen we een nieuw lied...
... vele jaren, en ik wacht hier op de lente
Vele jaren, en nog steeds in de bal
Ga niet... ga.
Blijf niet... blijf
Praat niet... vertel me over jezelf
Ga niet... ga.
Blijf niet... blijf
Praat niet... vertel me over ons
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt