Hieronder staat de songtekst van het nummer Paranoia Mia , artiest - Ernia met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ernia
Tengo tutto il peso del mondo sopra le spalle, ma guardo e non c'è
Mi scorre lungo la schiena un po' come se fosse olio di karitè
Quando poi viene la sera so chiudere gli occhi sul suo décolleté
Paranoia mia sai mi chiedo quasi se
Sarei la stessa persona pure senza te
Ma all’alba tu vai via sul mio fondo di caffè
Quando viene sera poi ti corichi con me
Una pena in testa
Un fiume in piena, in piena festa
Non si spiega e resta
Non mi prega e piega
La mia piaga è questa
Come a Praga slega poi mi defenestra
In un brick di te fra mi spodesta
Muto e mischia milza in carta pesta
Mina e mira la mia miope essenza
Mi accompagna mite nella sonnolenza
Al mio capezzale giungerò in ritardo
Con un fiore brutto, tra le mani un cardo
Solo allora sarò salvo
Sono pronto al salto
Mentre mi fissa nel buio un occhio di riguardo
Rallento quando giro gli angoli
E temo la vita mi abbracci e mi strangoli
Gemiti e rantoli
Termiti escono dagli antri
Rosicchiando pensieri candidi
Umido il sonno che dormo nel letto
Non sogno una favola brutta che leggo
Mi tolgo di dosso quel poco di senno che tengo
Una mano rovista nel petto e mi sveglio
Da solo sopra il copriletto seduto
Le gambe fanno angolo retto
Lancette dal muro scandiscono il tempo
Emettono il suono di zampe d’insetto
E pare che
A volte penso che voglia piovere solo su di me
Tengo tutto il peso del mondo sopra le spalle, ma guardo e non c'è
Mi scorre lungo la schiena un po' come se fosse olio di karitè
Quando poi viene la sera so chiudere gli occhi sul suo décolleté
Paranoia mia sai mi chiedo quasi se
Sarei la stessa persona pure senza te
Ma all’alba tu vai via sul mio fondo di caffè
Quando viene sera poi ti corichi con me
Paranoia mia sai mi chiedo quasi se (quasi se)
Sarei la stessa persona pure senza te (senza te)
Ma all’alba tu vai via sul mio fondo di caffè (di caffè)
Quando viene sera poi ti corichi con me
Ik houd al het gewicht van de wereld op mijn schouders, maar ik kijk en het is er niet
Het loopt een beetje over mijn rug alsof het shea-olie is
Als de avond valt, weet ik hoe ik mijn ogen moet sluiten voor haar decolleté
Mijn paranoia, je weet dat ik me bijna afvraag of
Ik zou ook dezelfde persoon zijn zonder jou
Maar bij het ochtendgloren ga je weg op mijn koffiedik
Als de avond valt, ga je met mij naar bed
Pijn in het hoofd
Een rivier in vloed, in volle viering
Het wordt niet uitgelegd en blijft
Bid niet tot mij en vouw
Dit is mijn wond
Net als in Praag maakt hij me los en defenestreert hij me
In een baksteen van jou tussen onteigent me
Mute en papier-maché milt melee
Het ondermijnt en richt mijn kortzichtige essentie
Hij begeleidt me zachtjes in slaperigheid
Ik kom te laat aan mijn bed
Met een lelijke bloem, een distel in zijn handen
Alleen dan ben ik veilig
Ik ben klaar om te springen
Terwijl hij me in het donker aankijkt een speciaal oog
Ik vertraag als ik een bocht omga
En ik ben bang dat het leven me zal omhelzen en wurgen
Kreunen en hijgen
Termieten komen uit de grotten
Knagen aan openhartige gedachten
Natte slaap dat ik in bed slaap
Ik droom niet van een slecht verhaal dat ik lees
Ik haal het beetje verstand dat ik heb weg
Een hand rommelt door mijn borst en ik word wakker
Alleen boven de sprei zitten
De poten staan in een rechte hoek
Handen van de muur markeren de tijd
Ze stoten het geluid van insectenpoten uit
En het lijkt erop dat
Soms denk ik dat het gewoon op me wil regenen
Ik houd al het gewicht van de wereld op mijn schouders, maar ik kijk en het is er niet
Het loopt een beetje over mijn rug alsof het shea-olie is
Als de avond valt, weet ik hoe ik mijn ogen moet sluiten voor haar decolleté
Mijn paranoia, je weet dat ik me bijna afvraag of
Ik zou ook dezelfde persoon zijn zonder jou
Maar bij het ochtendgloren ga je weg op mijn koffiedik
Als de avond valt, ga je met mij naar bed
Mijn paranoia, je weet wel, ik vraag me bijna af of (bijna of)
Ik zou dezelfde persoon zijn, zelfs zonder jou (zonder jou)
Maar bij het ochtendgloren ga je weg op mijn koffie(koffie)dik
Als de avond valt, ga je met mij naar bed
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt