Hieronder staat de songtekst van het nummer Neve , artiest - Ernia, neezyboy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ernia, neezyboy
Quando facevo il cameriere mi sfruttavan bene
A dirla tutta manco m’hanno mai offerto da bere
Andai di notte senza stare ad avvertirli
Presi un 50 per dispetto e non per arricchirmi
Esageri, dimmelo che esagero
A dirla tutta son solo i ricordi dove scavo
Potrei scriverci un libro per dopo mandarlo al macero
E in famiglia io sto bene, potevo non far lo schiavo
Ma me ne sbatto degli utili;
dai 5 stelle a dormire
In stazione insieme agli umili, stesi nei posti umidi
Coi soldi dei miei avrei potuto comprar degli abiti
Ma non impari dalla pioggia se non ti ci infradici
Ho camminato per l’Europa mille miglia
Lontani gli amici, lontano dalla mia famiglia
Col sole sulle ciglia non son stato a ripararmi
E il mio amico non ha speso dieci cents per chiamarmi
Amico sai ci penso a quando eravamo insieme
Due bambini per la strada, uno di sabbia uno di neve
Le batoste ci hanno dato due lezioni ben diverse
Uno ha imparato ciò che è giusto e l’altro ciò che conviene
Non è un male essere diversi;
in fondo ci siamo
Differenziati pure nei versi prima di esserci persi
Ricordo quanta merda che ci siamo presi a gratis
Il male ti ha fatto forte, a me m’ha fatto a pezzi
Poi ho amato cento volte;
in giro sai
Ho amato cento donne, certo, se contiamo anche le cotte
Ne ho amata una per anni e altre solo per un attimo
Ma dimmi in fondo che differenza ci sta nel battito
Passato i cento inverni con la fame
Soltanto chi è leggenda zio può uscire dal letame
Non si va in paradiso se non si passa dall’Ade
Un giorno ho bevuto vino, un altro ho mangiato pane
Ricordo quando pa' ha perso il lavoro
'Ste aziende se ne sbattono, non è un problema loro
Eppure quella volta lui non ha mollato un cazzo
Tra di noi restiamo freddi, per questo non lo ringrazio
Il cambiamento non si evita (Che toro!)
Ha fatto un giorno solo da disoccupato, era pure domenica
Lui dice che cambiare è come nascere di nuovo
Nasci nuovamente ma muori in braccio all’ostetrica
E quando è morto il nonno lui non ha fatto una piega
Sorrideva e salutava gli invitati in chiesa
E sentirlo dentro i pezzi dopotutto sembra facile
Ma in tutti 'sti bordelli io non l’ho mai visto piangere
Fra' nemmeno al mio arresto, ai 13: a quell’età
In cui pur di litigare cercavo un pretesto
Mi dicono che ho preso dalla parte di mia madre
Ma suo padre alla fine viene da un mondo ben diverso
A 13 anni infatti lui scappa da Rovinj
Dice: «Mangerai le more solo se cerchi nei rovi»
Se parla senti il peso delle sue generazioni
Lui è scappato a un genocidio, noi giochiamo a fare Tony
Ma in fondo chi la beve, non sta manco a dirlo
Per farla breve;
chi può capire lo farà in un botto
Lui dice che noi siamo esattamente come neve
Ti accorgi che siamo passati solo quando sei già un metro sotto
Toen ik ober was, gebruikten ze me goed?
Om eerlijk te zijn hebben ze me nog nooit een drankje aangeboden
Ik ging 's nachts zonder ze te waarschuwen?
Ik nam een 50 uit wrok en niet om rijk te worden
Je overdrijft, zeg me dat ik overdrijf
Om eerlijk te zijn zijn het gewoon de herinneringen waar ik graaf
Ik zou een boek kunnen schrijven om het later weg te gooien
En in de familie gaat het goed, ik zou geen slaaf kunnen zijn
Maar ik geef geen moer om de winst;
geef 5 sterren om te slapen
Op het station samen met de nederige, liggend op vochtige plekken
Met het geld van mijn ouders had ik kleren kunnen kopen
Maar je leert niet van de regen als je er niet in doorweekt wordt
Ik liep duizend mijl door Europa
Ver weg van mijn vrienden, ver van mijn familie
Met de zon op mijn wimpers ben ik niet geweest om mezelf te beschutten
En mijn vriend heeft geen cent uitgegeven om mij te bellen
Kerel, je weet dat ik eraan denk toen we samen waren
Twee kinderen op straat, een van zand en een van sneeuw
De klappen hebben ons twee heel verschillende lessen gegeven
De een heeft geleerd wat goed is en de ander wat handig is
Het is niet erg om anders te zijn;
eigenlijk zijn we daar
Onderscheid jezelf ook in de verzen voordat we verdwaald zijn
Ik herinner me hoeveel shit we gratis namen
Het kwaad maakte je sterk, het scheurde me aan stukken
Dan heb ik honderd keer liefgehad;
om je heen weet je
Ik heb natuurlijk van honderd vrouwen gehouden, als we ook de verliefdheden tellen
Ik hou al jaren van een en van anderen maar voor een moment
Maar vertel me wat het verschil is in de hartslag
Voorbij de honderd winters met honger
Alleen degenen die legendarische ooms zijn, kunnen uit de mest komen
Je gaat niet naar de hemel als je niet naar Hades gaat
De ene dag dronk ik wijn, de andere dag at ik brood
Ik herinner me dat vader zijn baan verloor
'Het kan deze bedrijven geen donder schelen, het is hun probleem niet'
Maar die keer kon het hem niets schelen
Tussen ons blijven we koud, hiervoor bedank ik hem niet
Verandering wordt niet vermeden (Wat een stier!)
Hij deed een dag alleen als werkloos, het was ook zondag
Hij zegt dat veranderen hetzelfde is als opnieuw geboren worden
Je wordt opnieuw geboren maar sterft in de armen van de verloskundige
En toen zijn grootvader stierf, maakte hij geen bocht
Hij glimlachte en begroette de gasten in de kerk
En het in de stukken horen lijkt toch gemakkelijk
Maar in al deze bordelen heb ik hem nog nooit zien huilen
Zelfs niet bij mijn arrestatie, op 13: op die leeftijd
Waarin ik, om te argumenteren, een voorwendsel zocht
Ze vertellen me dat ik de kant van mijn moeder koos
Maar zijn vader komt uiteindelijk uit een heel andere wereld
Op 13-jarige leeftijd ontsnapt hij zelfs uit Rovinj
Hij zegt: "Je eet alleen bramen als je in de braamstruiken zoekt"
Als hij spreekt, voel je het gewicht van zijn generaties
Hij ontsnapte aan een genocide, we spelen Tony
Maar tenslotte hoeven degenen die het drinken niet te zeggen:
In het kort;
wie kan het begrijpen zal het in een klap doen
Hij zegt dat we precies als sneeuw zijn
Je realiseert je dat we pas gepasseerd zijn als je al een meter lager zit
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt