Hieronder staat de songtekst van het nummer Parfaitement , artiest - Eddy de Pretto met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eddy de Pretto
Il n’y aura jamais d’espace
Pour enfant dans mon planning
Tu n’verras jamais de place
Dans ma berline pour vie d’famille
Dans la poche, pas eu de bac
Ni même d'études à n’plus finir
Je n’aurai pas le bon taf
Celui qui pourtant m’ferait plaisir
Il n’y aura pas ces dimanches
Où l’on étale beauté rustine
Il n’y aura pas ces vacances
Comme vendues dans les magazines
Il n’y aura pas de ciel bleu
Ni de belle fleur à faire sortir
Les gens tout beaux qui se targuent entre eux
De savoir comment bien réussir
Parfaitement (Parfaitement)
Je n’serai jamais comme t’es (Pas parfait)
Car j’ai rien fait comme tu m’as dit
Mais tu vois, je souris aussi
Parfaitement (Parfaitement)
Je n’serai jamais assez (Pas assez)
Par rapport à toutes tes envies
Mais tu vois, c’est aussi joli
Je n’ai jamais vu de tâche
Sur les visages, grand sourire
De ces gens cousus tout tight
Je n’vis où rien ne transpire, han
Faut bien que je me démarque
Je ne veux pas d’une vie de cire
J’préfère prendre toutes les marques, han
D’une vie que personne me dicte
J’ai raté ma vie, putain
J’suis pas comme tu m’as dit, putain
J’ai pas fait de crédit, putain, pire
Ni même acheté de chien
Parfaitement (Parfaitement)
Je n’serai jamais comme t’es (Pas parfait)
Car j’ai rien fait comme tu m’as dit
Mais tu vois, je souris aussi
Parfaitement (Parfaitement)
Je n’serai jamais assez (Pas assez)
Par rapport à toutes tes envies
Mais tu vois, c’est aussi joli
J’ai jamais fait
Comme tu m’as dit
J’ai juste cherché la belle vie
J’ai juste cherché la folle vie, oh
J’ai jamais fait
Comme tu m’as dit
J’ai juste cherché ma grande vie
Où l’on reste pas du tout assis
Parfaitement (Parfaitement)
Je n’serai jamais comme t’es (Pas parfait)
Car j’ai rien fait comme tu m’as dit
Mais tu vois, je souris aussi
Parfaitement (Parfaitement)
Je n’serai jamais assez (Pas assez)
Par rapport à toutes tes envies
Mais tu vois, c’est aussi joli
Parfaitement (Parfaitement)
Je n’serai jamais comme t’es (Pas parfait)
Car j’ai rien fait comme tu m’as dit
Mais tu vois, je souris aussi
Parfaitement (Parfaitement)
Je n’serai jamais assez (Pas assez)
Par rapport à toutes tes envies
Mais tu vois, c’est aussi joli
Parfaitement
Viens voir ici comment différencier les pas toujours complètement gris
Oh
Parfaitement
Viens voir ici comme on est tout plein à se dire les plus heureux aussi
Oh
Er zal nooit ruimte zijn
Voor kind in mijn schema
Je zult nooit een plek zien
In mijn sedan voor het gezinsleven
In de zak, had geen baccalaureaat
Zelfs geen eindeloze studies
Ik zal niet de juiste baan hebben
Degene waar ik blij van zou worden
Die zondagen zullen er niet zijn
Waar men schoonheidspleisters verspreidt
Die vakanties zullen er niet zijn
Zoals verkocht in tijdschriften
Er zal geen blauwe lucht zijn
Noch een mooie bloem om naar buiten te brengen
De mooie mensen die opscheppen over elkaar
Om te weten hoe het goed te doen
Perfect (perfect)
Ik zal nooit zijn zoals jij (niet perfect)
Omdat ik niets deed zoals je me vertelde
Maar zie je, ik lach ook
Perfect (perfect)
Ik zal nooit genoeg zijn (niet genoeg)
Over al je verlangens
Maar zie je, het is ook mooi
Ik heb nog nooit een vlek gezien
Op de gezichten, grote glimlach
Van deze nauwsluitende mensen
Ik woon waar niets gebeurt, han
Moet opvallen
Ik wil geen leven van wax
Ik neem liever alle merken, han
Van een leven dat niemand mij dicteert
Ik heb verdomme mijn leven verpest
Ik ben niet zoals je me verdomme vertelde
Ik heb geen eer gedaan, fuck, erger nog
Heb zelfs geen hond gekocht
Perfect (perfect)
Ik zal nooit zijn zoals jij (niet perfect)
Omdat ik niets deed zoals je me vertelde
Maar zie je, ik lach ook
Perfect (perfect)
Ik zal nooit genoeg zijn (niet genoeg)
Over al je verlangens
Maar zie je, het is ook mooi
ik heb nooit gedaan
Zoals je me vertelde
Ik was gewoon op zoek naar het goede leven
Ik was gewoon op zoek naar het gekke leven, oh
ik heb nooit gedaan
Zoals je me vertelde
Ik zocht gewoon naar mijn hoge leven
Waar we helemaal niet zitten
Perfect (perfect)
Ik zal nooit zijn zoals jij (niet perfect)
Omdat ik niets deed zoals je me vertelde
Maar zie je, ik lach ook
Perfect (perfect)
Ik zal nooit genoeg zijn (niet genoeg)
Over al je verlangens
Maar zie je, het is ook mooi
Perfect (perfect)
Ik zal nooit zijn zoals jij (niet perfect)
Omdat ik niets deed zoals je me vertelde
Maar zie je, ik lach ook
Perfect (perfect)
Ik zal nooit genoeg zijn (niet genoeg)
Over al je verlangens
Maar zie je, het is ook mooi
perfect
Kom hier kijken hoe je het niet altijd volledig grijze kunt onderscheiden
Oh
perfect
Kom hier kijken hoe vol we zitten om onszelf ook de gelukkigste te noemen
Oh
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt