Drama der Geschlechtslosigkeit (Part 1) - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows
С переводом

Drama der Geschlechtslosigkeit (Part 1) - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows

  • Альбом: Todeswunsch - Sous le soleil de Saturne

  • Jaar van uitgave: 2008
  • Taal: Duits
  • Duur: 2:06

Hieronder staat de songtekst van het nummer Drama der Geschlechtslosigkeit (Part 1) , artiest - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows met vertaling

Tekst van het liedje " Drama der Geschlechtslosigkeit (Part 1) "

Originele tekst met vertaling

Drama der Geschlechtslosigkeit (Part 1)

Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows

Оригинальный текст

Bin weder Mann, noch bin ich Frau,

bin irgendwo zwischendrin,

Wei?

nicht wohin ich gehære,

Wei?

nicht was ich bin…

Traurigkeit erfìllt meine Seele

in jedem einzelnen Augenblick,

was vor mir liegt kann ich nicht sehen,

doch ich wei?

es gibt kein Zurìck…

Bin wie zwælf Seelen, die begraben sind

in einem sich bewegendem Fleisch.

Zwælf grundverschiedenen H¤lften,

zu deren Kombination es wohl niemals reicht…

Перевод песни

Ik ben man noch vrouw

ben ergens tussenin

wit

niet waar ik thuishoor

wit

niet wat ik ben...

Verdriet vult mijn ziel

op elk moment,

Ik kan niet zien wat er voor me staat

maar ik weet

er is geen weg terug...

Ben als twaalf zielen die begraven zijn

in bewegend vlees.

twaalf fundamenteel verschillende helften,

voor welke combinatie is het waarschijnlijk nooit genoeg...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt