Hieronder staat de songtekst van het nummer Prière pour tous les jours , artiest - Barbara Pravi, Golshifteh Farahani met vertaling
Originele tekst met vertaling
Barbara Pravi, Golshifteh Farahani
Les voici, les mots qui font vibrer mon cœur
Que je porte avec moi, comme un porte-bonheur
C’est mots qui dessinent une qualité de cœur
Et que je me répète à moi-même sans cesse
À chaque nouveau jour
Les dires du bout des lèvres
(Voir bien, dire bien, faire ce que je peux)
Pour qu’ils infusent mes pensées et mes gstes
(Voir bien, dire bin, faire toujours au mieux)
Voir bien, dire bien, faire ce que je peux
Les mains tendues vers l’immensité
Voir bien, dire bien, faire toujours au mieux
Le cœur tourné vers, (lumière, lumière)
Voir bien, dire bien, faire ce que je peux
Les mains tendues vers l’immensité
Voir bien, dire bien, faire toujours au mieux
Le cœur tourné vers, lumière, lumière
Il y a ces mots renouvelés chaque jour
Quand s'éclaircit le ciel pour préparer mon armoire
Se remplir de boue puisque ce nouveau jour est un cadeau du ciel
Que mes premières pensées soient tournées vers l’immense
Le meilleur de moi-même, rivé vers la conscience
De la chance de pouvoir encore
Tendre les mains, remercier, respirer, regarder, regarder, sourire, sourire
Tendre les mains, remercier, remercier, remercier, remercier
Il n’y a rien de grave puisqu’il y a toutes ces choses
Tout ce qui m’arrivera aujourd’hui sera bon
Même le pire parce que j’apprendrais de tout
J’apprends toujours de tout
J’aimerais que ma bouche ne sorte que des paroles belles et positives
Tendues vers les autres, tendues vers l’autre
Faire de mon mieux pour ne pas blesser, ne pas médire, ne pas me moquer
J’utiliserai aujourd’hui pour me changer de l’intérieur pour mieux grandir
Me dessiner telle que je veux devenir et agir
Voir bien, dire bien, faire ce que je peux
Lumière, lumière, lumière
Être une source de bienfaits, lumière, lumière, lumineuse
Les mains tendues vers l’immensité
Qu’aujourd’hui comme chaque jour à l’intérieur de moi
Chante cette voix magique qui me lie à mes racines
Qui me rappelle d’où je viens, où je vais
Et quelle force de vie guide chacun de mes pas
(Dire bien, faire toujours au mieux)
Voir bien, dire bien, faire ce que je peux
Les mains tendues vers l’immensité
Voir bien, dire bien, faire toujours au mieux
Le cœur tourné vers, lumière, lumière
Voir bien, dire bien, faire ce que je peux
Les mains tendues vers l’immensité
Voir bien, dire bien, faire toujours au mieux
Le cœur tourné vers
Hier zijn ze, de woorden die mijn hart doen trillen
Die ik bij me draag, als een geluksbrenger
Dit zijn woorden die een kwaliteit van hart trekken
En herhaal tegen mezelf keer op keer
Met elke nieuwe dag
De woorden van het einde van de lippen
(Zie het goede, zeg het goede, doe wat ik kan)
Om mijn gedachten en gebaren te doordringen
(Zie het goede, zeg het goede, doe altijd het beste)
Zie goed, zeg goed, doe wat ik kan
Handen uitgestrekt tot onmetelijkheid
Zie goed, zeg goed, doe altijd het beste
Hart wendde zich tot, (licht, licht)
Zie goed, zeg goed, doe wat ik kan
Handen uitgestrekt tot onmetelijkheid
Zie goed, zeg goed, doe altijd het beste
Het hart keerde zich naar, licht, licht
Deze woorden worden elke dag vernieuwd
Als de lucht opklaart om mijn kast klaar te maken
Vullen met modder want deze nieuwe dag is een uitkomst
Mogen mijn eerste gedachten gericht zijn op het immense
De beste van mij, vastgeklonken aan het bewustzijn
Gelukkig dat het nog kan
Reik uit, dank, adem, kijk, kijk, lach, lach
Reik uit, bedankt, bedankt, bedankt, bedankt
Het is niets ernstigs aangezien er al deze dingen zijn
Alles wat mij vandaag overkomt zal goed zijn
Zelfs het ergste omdat ik van alles zou leren
Ik leer altijd van alles
Ik wou dat mijn mond alleen mooie en positieve woorden zou zeggen
Gespannen naar anderen toe, gespannen naar de ander toe
Doe mijn best om niet te kwetsen, niet te lasteren, niet te bespotten
Ik zal vandaag gebruiken om mezelf van binnenuit te veranderen om beter te worden
Teken me zoals ik wil worden en acteren
Zie goed, zeg goed, doe wat ik kan
Licht, licht, licht
Een bron van zegeningen zijn, licht, licht, licht
Handen uitgestrekt tot onmetelijkheid
Dat vandaag elke dag in mij is
Zing deze magische stem die me aan mijn roots bindt
Dat herinnert me eraan waar ik vandaan kom, waar ik heen ga
En welke levenskracht mij bij elke stap leidt
(Zeg goed, doe altijd het beste)
Zie goed, zeg goed, doe wat ik kan
Handen uitgestrekt tot onmetelijkheid
Zie goed, zeg goed, doe altijd het beste
Het hart keerde zich naar, licht, licht
Zie goed, zeg goed, doe wat ik kan
Handen uitgestrekt tot onmetelijkheid
Zie goed, zeg goed, doe altijd het beste
Het hart wendde zich tot
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt