Oh les nuages - Anne Sylvestre
С переводом

Oh les nuages - Anne Sylvestre

Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
217900

Hieronder staat de songtekst van het nummer Oh les nuages , artiest - Anne Sylvestre met vertaling

Tekst van het liedje " Oh les nuages "

Originele tekst met vertaling

Oh les nuages

Anne Sylvestre

Оригинальный текст

Il y a, Monsieur, mon amour

Il y a, oh, il y a des jours

Où vraiment sans mélodrame

Je voudrais qu’on me dise «Madame»

Et que ça soit un mot nouveau

Mais les mots valent ce qu’on vaut

Et je m’en vais au fil de l’eau

Et je m’en vais au fil de l’eau

Oh, les nuages, les nuages s’en vont

Vers quels voyages, quels orages sans fond?

Et moi, moi, dans un mirage je me fonds

Il y a, oh, il y a des jours

Où, s’il n’y avait pas l’amour

Ce serait tellement pratique

De taire un bon coup la musique

Et de partir, et de partir

Et de plus jamais revenir

Oh, me le pardonnerez-vous?

Oh, me le pardonnerez-vous?

Oh, les nuages, les nuages s’en vont

Vers quels voyages, quels orages sans fond?

Et moi, moi, dans un mirage je me fonds

Mais je sais, Monsieur, mon amour

Qu’il y a, qu’il y aura toujours

Un bout de branche où se reprendre

Un creux de bras qui se fait tendre

Et qui demande rien du tout

Et qui est là, et qui s’en fout

Dormir n’est pas meilleur que vous

Dormir n’est pas meilleur que vous

Oh, les nuages, les nuages s’en vont

Vers quels voyages, quels orages sans fond?

Et moi, moi, dans votre image je me fonds

Et moi, moi, mais les mirages se défont

Перевод песни

Er is, meneer, mijn liefste

Er zijn, oh, er zijn dagen

Waar echt zonder melodrama

Ik zou graag "Mevrouw" genoemd willen worden

En laat het een nieuw woord zijn

Maar woorden zijn waard wat wij waard zijn

En ik ga het water in

En ik ga het water in

Oh, de wolken, de wolken gaan weg

Naar welke reizen, welke bodemloze stormen?

En ik, ik, in een luchtspiegeling smelt ik

Er zijn, oh, er zijn dagen

Waar, als er geen liefde was?

Het zou zo handig zijn

Om de muziek even stil te houden

En gaan, en gaan

En kom nooit meer terug

O, wil je me vergeven?

O, wil je me vergeven?

Oh, de wolken, de wolken gaan weg

Naar welke reizen, welke bodemloze stormen?

En ik, ik, in een luchtspiegeling smelt ik

Maar ik weet het, meneer, mijn liefste

Er is, zal er altijd zijn

Een stuk van een tak om op te halen

Een kromme arm die zacht wordt

En wie vraagt ​​er helemaal niets

En wie is daar, en wie maakt het niet uit

Slapen is niet beter dan jij

Slapen is niet beter dan jij

Oh, de wolken, de wolken gaan weg

Naar welke reizen, welke bodemloze stormen?

En ik, ik, in jouw beeld smelt ik

En ik, ik, maar de luchtspiegelingen worden ongedaan gemaakt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt