Maryvonne - Anne Sylvestre
С переводом

Maryvonne - Anne Sylvestre

Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
124160

Hieronder staat de songtekst van het nummer Maryvonne , artiest - Anne Sylvestre met vertaling

Tekst van het liedje " Maryvonne "

Originele tekst met vertaling

Maryvonne

Anne Sylvestre

Оригинальный текст

Pleure, pleure, Maryvonne

Ton ami, je te l’ai pris

Ça n’a étonné personne

Le village en a bien ri

Ah !

Tu faisais bien ta fière

Quand il te donnait le bras

Pour la fête de Saint-Pierre

C’est à moi qu’il le donnera

Tu sais mieux que moi, je pense

Qu’il est bête autant que beau

Ça n’a guère d’importance

Car il lèche mes sabots

Pleure, pleure, Maryvonne

Ton ami, je te l’ai pris

Ça n’a étonné personne

Le village en a bien ri

Tu peux me traiter de garce

Je ne crains pas l’adjectif

Je ne te l’ai pris que parce

Qu’il était décoratif

Si j’en juge ses grimaces

Je l’ai bien entortillé

Que crois-tu donc que j’en fasse?

Ne suis pas fille à marier !

Pleure, pleure, Maryvonne

Ton ami, je te l’ai pris

Ça n’a étonné personne

Le village en a bien ri

Un autre avait fait promesse

De m’aimer, il a menti

Je lui rends la politesse

Faut en prendre ton parti

Celui-ci, il faut le dire

N’est bien sûr pas très malin

Mais on pourrait trouver pire

Tu me diras ça demain

Pleure, pleure, Maryvonne

Ton ami, je te l’ai pris

Ça n’a étonné personne

Le village en a bien ri

Ainsi va la farandole

Des amours que l’on dit vraies

Ne crois pas que je sois folle

J’ai raison, mais tu devrais

À ton tour, un peu cruelle

Jeter ton dévolu

Sur le beau gars sans cervelle

Qui de moi n’a pas voulu

Et pleure, pleure, Maryvonne

Ton ami, je te l’ai pris

Ça n’a étonné personne

Le village en a bien ri

Перевод песни

Huil, huil, Maryvonne

Je vriend, ik heb het van je overgenomen

Het verbaasde niemand

Het dorp heeft goed gelachen

Ah!

Je deed je trots

Toen hij je zijn arm gaf

Voor Sint Pietersdag

Hij zal het me geven

Jij weet het beter dan ik, denk ik

Dat hij even dom als mooi is

Het doet er nauwelijks toe

Omdat hij mijn hoeven likt

Huil, huil, Maryvonne

Je vriend, ik heb het van je overgenomen

Het verbaasde niemand

Het dorp heeft goed gelachen

Je mag me een bitch noemen

Ik ben niet bang voor het bijvoeglijk naamwoord

Ik heb het alleen van je afgenomen omdat

dat het decoratief was

Als ik zijn grimassen veroordeel

Ik heb het goed gedraaid

Dus wat denk je dat ik ermee ga doen?

Ben geen bruidegom!

Huil, huil, Maryvonne

Je vriend, ik heb het van je overgenomen

Het verbaasde niemand

Het dorp heeft goed gelachen

Een ander had beloofd

Om van me te houden, loog hij

Ik geef de beleefdheid terug

Moet je kant kiezen

Deze, het moet gezegd worden

Niet erg slim natuurlijk

Maar we kunnen het slechter treffen

Vertel je het me morgen

Huil, huil, Maryvonne

Je vriend, ik heb het van je overgenomen

Het verbaasde niemand

Het dorp heeft goed gelachen

Zo gaat de farandole

Liefdes waarvan wordt gezegd dat ze waar zijn

Denk niet dat ik gek ben

Ik heb gelijk, maar je zou moeten

Jouw beurt, een beetje wreed

Stel je vizier op

Op de knappe hersenloze man

Wie van mij wilde niet?

En huilen, huilen, Maryvonne

Je vriend, ik heb het van je overgenomen

Het verbaasde niemand

Het dorp heeft goed gelachen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt