Hieronder staat de songtekst van het nummer Je cherche mon chemin , artiest - Anne Sylvestre met vertaling
Originele tekst met vertaling
Anne Sylvestre
On se connaît un peu, j’espère
On s’est déjà souri beaucoup
Le chemin qu’il nous reste à faire
A pris des airs de rendez-vous
Et ça pourrait sembler tout rose
Un peu trop facile, je sais
À tant chanter de belles choses
Un peu de plus, on y croirait
Mais moi, je ne sais pas
Je ne sais pas
J’avance et je me bats
Mais moi, je ne sais rien
Je ne sais rien
Je cherche mon chemin
On pourrait mener sans encombre
Une belle histoire d’amour
En gommant en douce les ombres
En ne gardant que les contours
Je vous dirais «Laissez-vous faire
J’ai tout compris, c’est comme ça»
Sans dire que je désespère
De n’y rien comprendre parfois
Mais moi, je ne sais pas
Je ne sais pas
J’avance et je me bats
Mais moi, je ne sais rien
Je ne sais rien
Je cherche mon chemin
Je pourrais aussi faire accroire
Que je ne chante que pour vous
Ça serait bien peu de mémoire
Que de nier ce plaisir fou
Que je prends en pleine lumière
Et même sans me détourner
L’amitié que je donne entière
M’est au centuple renvoyée
Mais moi, je ne sais pas
Je ne sais pas
J’avance et je me bats
Mais moi, je ne sais rien
Je ne sais rien
Je cherche mon chemin
On veut nouer des habitudes
Mais à se battre dans son coin
On prend un pli de solitude
On embroussaille son chemin
C’est avec vous que je suis forte
Et je vous reviendrai toujours
Mais quand j’aurai passé la porte
Laissez-moi douter à mon tour
Car moi, je ne sais pas
Je ne sais pas
J’avance et je me bats
Car moi, je ne sais rien
Je ne sais rien
Je cherche mon chemin
We kennen elkaar een beetje, hoop ik
We hebben al veel gelachen
De weg die we nog moeten gaan
Het leek op een date
En het lijkt misschien allemaal rooskleurig
Een beetje te gemakkelijk, ik weet het
Zoveel mooie dingen zingen
Een beetje meer, zou je geloven
Maar ik weet het niet
ik weet het niet
Ik stap naar voren en ik vecht
Maar ik weet niets
Ik weet niets
Ik zoek mijn weg
We zouden zonder problemen kunnen leiden
Een mooi liefdesverhaal
De schaduwen voorzichtig wissen
Alleen de contouren behouden
Ik zou je zeggen "Laat het gaan"
Ik begreep alles, zo is het"
Zonder te zeggen dat ik wanhoop
Soms niets begrijpen
Maar ik weet het niet
ik weet het niet
Ik stap naar voren en ik vecht
Maar ik weet niets
Ik weet niets
Ik zoek mijn weg
Ik zou ook kunnen doen alsof
Dat ik alleen voor jou zing
Dat zou heel weinig geheugen zijn
Dan dit gekke plezier te ontkennen
Dat ik in het volle licht neem
En zelfs zonder weg te draaien
De vriendschap die ik heel geef
Honderdvoudig naar mij teruggekeerd
Maar ik weet het niet
ik weet het niet
Ik stap naar voren en ik vecht
Maar ik weet niets
Ik weet niets
Ik zoek mijn weg
We willen gewoontes vormen
Maar om in zijn hoek te vechten
We nemen een vouw van eenzaamheid
We modderen onze weg
Het is met jou dat ik sterk ben
En ik kom altijd bij je terug
Maar als ik door de deur loop
Laat me aan mezelf twijfelen
Want ik weet het niet
ik weet het niet
Ik stap naar voren en ik vecht
Omdat ik van niets weet
Ik weet niets
Ik zoek mijn weg
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt