Hieronder staat de songtekst van het nummer Допоможи... , artiest - Аква Віта met vertaling
Originele tekst met vertaling
Аква Віта
Нехай в душі - твоя п’янлива тиша,
І заметілі відгомін — луна,
Нехай мене навіки заколише
Твоїх вітрів мелодія сумна.
Приспів:
Зима, зима, ти, кажуть, чарівниця, —
Допоможи: туманить голова.
Зима, зима, допоможи…
Надінь на мене сніжно-білі шати,
Вгорни печаль мою в сліпучий сніг.
Ходімо щастя будемо гукати
На перехрестях всіх моїх доріг.
Moge je dronken stilte in je ziel zijn,
En ze merkten de echo's op - de echo,
Laat me voor altijd gestoken worden
De melodie van uw wind is droevig.
Refrein:
Winter, winter, er wordt gezegd dat je een tovenares bent -
Hulp: vervaag het hoofd.
Winter, winter, help...
Trek me sneeuwwitte kleren aan,
Zet mijn verdriet in de verblindende sneeuw.
Laten we gaan, we zullen geluk schreeuwen
Op het kruispunt van al mijn wegen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt