Hieronder staat de songtekst van het nummer Я бачу , artiest - Аква Віта met vertaling
Originele tekst met vertaling
Аква Віта
Зорепад у небесах, місяць у твоїх руках.
Поміж двох берегів ти пливеш до богів.
Приспів:
Я бачу!
Гортаючи повість твого життя.
Вдивляючись в сірі хвилі буття.
Ти лишаєш печаль, линеш у світлую даль.
Ти забудеш про все, тебе вітер несе.
Поміж дощів ти невпинно летів,
Лісами блукав, ти правди шукав.
І пізнавши її у німій далині,
Ти нарешті знайшов, те до чого йшов.
Sterrenval in de lucht, de maan in je handen.
Tussen twee oevers vaar je naar de goden.
Refrein:
Ik zie!
Blader door het verhaal van je leven.
In de grijze golven van het zijn kijken.
Je laat verdriet achter, je verdwijnt in de heldere verte.
Je vergeet alles, de wind draagt je.
Tussen de regens vloog je onophoudelijk,
Je dwaalde door de bossen, je zocht de waarheid.
En haar kennende in de stille vallei,
Je hebt eindelijk gevonden waar je voor ging.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt