Літо назавжди!!! - Аква Віта
С переводом

Літо назавжди!!! - Аква Віта

Альбом
А тепер усе інакше
Язык
`Oekraïens`
Длительность
303670

Hieronder staat de songtekst van het nummer Літо назавжди!!! , artiest - Аква Віта met vertaling

Tekst van het liedje " Літо назавжди!!! "

Originele tekst met vertaling

Літо назавжди!!!

Аква Віта

Оригинальный текст

Пісок гарячий, білі хвилі, вітрильники і дельтоплани.

Навколо всі дівчата милі, та я попала в твої плани.

Приспів:

Гукаю: «Літо, залишайся!

Будь зімною!»,

Гукаю: «Літо, залишайся!

Будь зімною!».

Зима настане, сонце згасне, завіє все і побіліє.

І ти у плавках, і у ластах вже залицятись не посмієш.

А я ходитиму у шубі серед снігів, що місто вкрили.

І за хутром сховаю губи, що як магніт тебе манили.

Перевод песни

Heet zand, witte golven, zeilboten en deltavliegers.

Alle meisjes in de buurt zijn schattig, maar ik heb meegedaan aan je plannen.

Refrein:

Ik roep: “Zomer, blijf!

Bij mij zijn!",

Ik roep: “Zomer, blijf!

Bij mij zijn!".

De winter zal komen, de zon zal uitgaan, alles zal waaien en wit worden.

En je durft niet meer te tennissen in zwembroek en flippers.

En ik zal in een bontjas lopen tussen de sneeuw die de stad heeft bedekt.

En achter de vacht zal ik mijn lippen verbergen, die je als een magneet hebben gelokt.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt