Hieronder staat de songtekst van het nummer Літо назавжди!!! , artiest - Аква Віта met vertaling
Originele tekst met vertaling
Аква Віта
Пісок гарячий, білі хвилі, вітрильники і дельтоплани.
Навколо всі дівчата милі, та я попала в твої плани.
Приспів:
Гукаю: «Літо, залишайся!
Будь зімною!»,
Гукаю: «Літо, залишайся!
Будь зімною!».
Зима настане, сонце згасне, завіє все і побіліє.
І ти у плавках, і у ластах вже залицятись не посмієш.
А я ходитиму у шубі серед снігів, що місто вкрили.
І за хутром сховаю губи, що як магніт тебе манили.
Heet zand, witte golven, zeilboten en deltavliegers.
Alle meisjes in de buurt zijn schattig, maar ik heb meegedaan aan je plannen.
Refrein:
Ik roep: “Zomer, blijf!
Bij mij zijn!",
Ik roep: “Zomer, blijf!
Bij mij zijn!".
De winter zal komen, de zon zal uitgaan, alles zal waaien en wit worden.
En je durft niet meer te tennissen in zwembroek en flippers.
En ik zal in een bontjas lopen tussen de sneeuw die de stad heeft bedekt.
En achter de vacht zal ik mijn lippen verbergen, die je als een magneet hebben gelokt.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt