Matt Knudsen - Zach Sherwin
С переводом

Matt Knudsen - Zach Sherwin

Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
75520

Hieronder staat de songtekst van het nummer Matt Knudsen , artiest - Zach Sherwin met vertaling

Tekst van het liedje " Matt Knudsen "

Originele tekst met vertaling

Matt Knudsen

Zach Sherwin

Оригинальный текст

I did a little gig not long ago

And this dude came up to me after the show

And he said to me:

«Hey, you know the only difference between 'rap' and 'crap'?

It’s the letter C»

I thought «This guy is wack.

That joke is not even a wisecrack;

is a DUMB-crack»

But the memory is pain in my butt

Like a thumbtack in my BUM-crack

'Cause I didn’t have a comeback

Man, I wish I could have hit him with a zinger

Should have served him with the verbal equivalent of a middle finger

And now it’ll linger forever

But I’ve been stewing over what I’d say to him if I could do it over

He’d be like:

«Hey, you know the only difference between 'rap' and 'crap'?

It’s the letter C»

I’d say

«Are you insured medically?

'Cause you sure better be

When you’re broken in half from provokin' the wrath

And your joke?

Didn’t laugh.

And actually there’s another difference between 'rap' and 'crap' you did not

hit.

'Rap' describes my comedy on stage

'Crap' describes your comedy off it»

«Aw, shit»

«Oh, crap»

Everybody within earshot would be like:

«Oh, snap»

I’d high-five all around while the guy falls down

in a ball on the ground

Someone hands him a bandage to stop the bleeding

And when he manages to stand I’d say:

«Man, you just got defeated.

It’s ironic, I shit on your 'crap joke'.

You could say I defecated on it.»

Murder but I’d take it even further

He’d just be weeping pathetically I’d say:

«Hey, you know the only difference between 'defeated' and 'defecated'?

It’s the letter C»

Sudden hush like when a skydiver pulls a ripcord

Somebody tiptoes forward hands me a clipboard

And I’d let dude read it

Is a looseleaf sheet and it say the word 'Defeated'

I’d pull out a Sharpie marker

Narrow my eyes through my Warby Parkers

Like «Watch who you’re messin' with, with your effin' ish»

Then I’d write in the C and he is f-in-ished.

Finished!

Man, can you imagine if that’s what I said

If I’d come up with that off the top of my head

I should have shredded him

Knocked him down, dead.

But like I said,

that’s not what I said.

Перевод песни

Ik heb niet lang geleden een klein optreden gedaan

En deze kerel kwam naar me toe na de show

En hij zei tegen mij:

«Hé, weet je het enige verschil tussen 'rap' en 'onzin'?

Het is de letter C»

Ik dacht: 'Deze man is gek.

Die grap is niet eens een grapje;

is een DUMB-crack»

Maar de herinnering is pijn in mijn kont

Als een punaise in mijn BUM-crack

Omdat ik geen comeback had

Man, ik wou dat ik hem met een zinger had kunnen raken

Had hem moeten dienen met het verbale equivalent van een middelvinger

En nu zal het voor altijd blijven hangen

Maar ik heb zitten piekeren over wat ik tegen hem zou zeggen als ik het over mocht doen

Hij zou zijn als:

«Hé, weet je het enige verschil tussen 'rap' en 'onzin'?

Het is de letter C»

Ik zou zeggen

«Bent u medisch verzekerd?

Omdat je dat zeker beter kunt zijn

Als je in tweeën gebroken bent door het uitlokken van de woede

En jouw grap?

Lachte niet.

En eigenlijk is er nog een verschil tussen 'rap' en 'onzin' dat je niet deed

raken.

'Rap' beschrijft mijn komedie op het podium

'Crap' beschrijft je komedie ervan»

«Ach, shit»

«O, onzin»

Iedereen binnen gehoorsafstand zou zijn als:

"Oh nee"

Ik zou overal een high-five geven terwijl de man naar beneden valt

in een bal op de grond

Iemand geeft hem een ​​verband om het bloeden te stoppen

En als hij erin slaagt om te staan, zou ik zeggen:

«Man, je bent zojuist verslagen.

Het is ironisch, ik schijt op je 'rotzooi'.

Je zou kunnen zeggen dat ik erop heb gepoept.»

Moord, maar ik zou nog verder gaan

Hij zou gewoon pathetisch huilen, zou ik zeggen:

«Hé, weet je het enige verschil tussen 'verslagen' en 'ontlasten'?

Het is de letter C»

Plotselinge stilte zoals wanneer een skydiver aan een trekkoord trekt

Iemand loopt op zijn tenen naar voren en geeft me een klembord

En ik zou hem laten lezen

Is een losbladig vel en er staat het woord 'Verslagen' op

Ik zou een Sharpie-marker tevoorschijn halen

Vernauw mijn ogen door mijn Warby Parkers

Zoals "Kijk uit met wie je rotzooit, met je effin' ish"

Dan zou ik in de C schrijven en hij is klaar.

Afgewerkt!

Man, kun je je voorstellen dat ik dat zei

Als ik dat uit mijn hoofd zou verzinnen

Ik had hem moeten versnipperen

Heb hem neergeslagen, dood.

Maar zoals ik al zei,

dat is niet wat ik zei.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt