Buddha Worm - Zach Sherwin
С переводом

Buddha Worm - Zach Sherwin

Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
157740

Hieronder staat de songtekst van het nummer Buddha Worm , artiest - Zach Sherwin met vertaling

Tekst van het liedje " Buddha Worm "

Originele tekst met vertaling

Buddha Worm

Zach Sherwin

Оригинальный текст

One day I saw a worm on the sidewalk

Making its little way across the pavement

And I thought

«Man, it’s gonna get stepped on on the concrete…

I need to save it.»

So I took out a credit card

And then a second credit card

And used those to scoop the worm up

To dump it in the grass in a nearby yard

It started flailing, fidgeting and twitching

Pitching a conniption fit like it thought I was a pigeon

I watched it convulse and twist and thought

«What kind of pathetic defense is this?

Honestly, has it ever occurred

That a squirming worm has deterred a determined bird?»

And I shook my head as it jerked and thrashed

And then I set it down in the grass

So, I say «You're welcome, worm» —

Both for moving you to safety

And for letting you think your flopping scared me off

Thus allowing you to escape me

You must have felt like a bad mamma-jamma, kid

Tougher than Rambo in his bandanna did

Worm, you’re welcome for letting you believe

You were the Jean-Claude Van Damme of the annelids

Oh!

You’re welcome, worm, you’re welcome, worm.

(x2)

I was deep in these thoughts as I walked on

Chuckling condescendingly

And I didn’t look both ways as I hit the crosswalk

I just stepped out non-attentively and then SCREECH!

I barely escaped being struck by a truck

But I was hit with an epiphany:

I had laughed at the worm thinking it could fight fate

But could I control my destiny any differently?

Till then I’d been thinking that I

Was in a different league than the pink little guy

But I now had more than an inkling that either of us

Could be crushed in the blink of an eye

Whether by a pair of Nikes or a bus

Tomorrow isn’t promised for either of us

And although we’re dissimilar, we’re the same, too

Then the truck honked, and I came to

And I say thank you, worm

You showed me humility

Yes, your vulnerability reminds me

Of my mortality and fragility

And now I’m doing what I can to rid

Myself of an ego as big as a gigantic squid

You enlightened me, worm

You are the Siddhartha Gautama of the annelids

Oh!

I thank you, worm, I thank you, worm.

(X2)

So that’s basically the end of the song…

But ladies, I will say that I am recently single…

So here’s a few takeaways for you

First of all, I’m kind and sensitive, I care about animals;

Two, I’m deep and philosophical;

And three, I have more than one credit card

Перевод песни

Op een dag zag ik een worm op de stoep

Hij baant zich een weg over het trottoir

En ik dacht

«Man, er wordt op het beton gestapt...

Ik moet het opslaan.»

Dus ik nam een ​​creditcard

En dan een tweede creditcard

En gebruikte die om de worm op te scheppen

Om het in het gras in een nabijgelegen tuin te dumpen

Het begon te zwaaien, te friemelen en te trillen

Een conniption opzetten alsof het dacht dat ik een duif was

Ik zag het stuiptrekken en draaien en nadenken

«Wat is dit voor een zielige verdediging?

Eerlijk gezegd, is het ooit voorgekomen

Dat een kronkelende worm een ​​vastberaden vogel heeft afgeschrikt?»

En ik schudde mijn hoofd terwijl het schokte en spartelde

En toen zette ik het neer in het gras

Dus ik zeg "Graag gedaan, worm" -

Beide om u in veiligheid te brengen

En omdat ik je liet denken dat je floppen me afschrikte

Zo kun je aan mij ontsnappen

Je moet je een slechte mama-jamma hebben gevoeld, jochie

Stoerer dan Rambo in zijn bandana deed

Worm, je bent van harte welkom om je te laten geloven

Jij was de Jean-Claude Van Damme van de ringwormen

Oh!

Graag gedaan, worm, graag gedaan, worm.

(x2)

Ik was diep in deze gedachten terwijl ik verder liep

Neerbuigend grinnikend

En ik keek niet naar beide kanten toen ik het zebrapad raakte

Ik stapte gewoon onoplettend naar buiten en toen SCHREEUW!

Ik ontsnapte ternauwernood aan een aanrijding met een vrachtwagen

Maar ik werd geraakt door een openbaring:

Ik had om de worm gelachen, denkend dat hij het lot kon bevechten

Maar zou ik mijn lot op een andere manier kunnen bepalen?

Tot dan had ik gedacht dat ik

Zat in een andere klasse dan de roze kleine man

Maar ik had nu meer dan een vermoeden dat een van ons beiden

Kan in een oogwenk worden verpletterd

Of het nu met een paar Nikes of een bus is

Morgen is ons geen van beiden beloofd

En hoewel we niet op elkaar lijken, zijn we ook hetzelfde

Toen toeterde de truck en kwam ik bij

En ik zeg bedankt, worm

Je toonde me nederigheid

Ja, je kwetsbaarheid herinnert me eraan

Van mijn sterfelijkheid en kwetsbaarheid

En nu doe ik wat ik kan om ervan af te komen

Ikzelf van een ego zo groot als een gigantische inktvis

Je hebt me verlicht, worm

Jij bent de Siddhartha Gautama van de ringwormen

Oh!

Ik dank je, worm, ik dank je, worm.

(X2)

Dus dat is eigenlijk het einde van het nummer...

Maar dames, ik zal zeggen dat ik onlangs vrijgezel ben...

Dus hier zijn een paar afhaalrestaurants voor u

Allereerst ben ik aardig en gevoelig, ik geef om dieren;

Twee, ik ben diep en filosofisch;

En drie: ik heb meer dan één creditcard

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt