Hieronder staat de songtekst van het nummer Tu m'envoles , artiest - Yves Duteil met vertaling
Originele tekst met vertaling
Yves Duteil
Tu n’es pas mon pays et pourtant c’est ici que je voudrais finir ma vie
Sur ton le o mes rves ont choisi leur maison
Une montagne l’horizon
Comme un arbre la mer quand parfois je me perds
Le courant me ramne en arrire
Voyageur solitaire, mes racines l’envers
Partout, j’ai le mal de ta terre
J’ai les ailes et le cњur d’un oiseau migrateur
Et mon vrai pays est ailleurs
J’ai besoin de sentir tes parfums m’envahir quand, la nuit, je dcolle
Tu m’envoles
Voyageur imprudent, j’ai cueilli en passant
Deux ptales ta rose des vents
Le premier pour partir, effacer les frontires
Le second pour garder ta lumire
J’ai toujours avec moi, tes visages et tes voix
Un chemin qui conduit vers toi
Une main de corail, dans la mienne o que j’aille
Ton chant pour guider mes pas
Jusqu’au bout du voyage, les oiseaux de passage
Restent fidles ton rivage
J’ai besoin de partir mais pour mieux revenir, libr sur parole
Quand tu m’envoles
J’ai du vent dans les veines et ton chant des sirnes
la fois, me libre et m’enchane
Naufrag volontaire, sans barreaux ni barrires
J’ai l’me jamais prisonnire
J’ai les ailes et le cњur d’un oiseau migrateur
Et mon vrai pays est ailleurs
J’ai besoin de sentir, tes parfums m’envahir, quand, la nuit, je dcolle
Les deux pieds sur le sol
J’ai besoin de sentir, la fentre s’ouvrir
Libr sur parole, tu m’envoles
Comme un arbre la mer, voyageur solitaire
J’ai le mal de ta terre
Libr sur parole, quand la nuit je dcolle, les deux pieds sur le sol
Tu m’envoles
Je bent mijn land niet en toch zou ik hier mijn leven willen beëindigen
Op jouw eiland waar mijn dromen hun thuis hebben gekozen
Een berg aan de horizon
Als een boom de zee als ik soms verdwaal
De stroom brengt me terug
Eenzame reiziger, mijn wortels ondersteboven
Overal, ik mis je land
Ik heb de vleugels en het hart van een trekvogel
En mijn echte land is ergens anders
Ik moet ruiken dat je parfums me binnendringen als ik 's nachts opstijg
Je neemt me mee
Roekeloze reiziger, ik koos terwijl ik passeerde
Twee bloemblaadjes jouw kompasroos
De eerste die vertrekt, wis grenzen
De tweede om je licht te houden
Ik heb altijd bij me, je gezichten en je stemmen
Een pad dat naar jou leidt
Een koraalhand, in de mijne, waar ik ook ga
Jouw lied om mijn stappen te begeleiden
Tot het einde van de reis, de vogels van de passage
Blijf trouw aan je kust
Ik moet weg, maar om beter terug te komen, voorwaardelijk vrij
Wanneer je me meeneemt
Ik heb wind in mijn aderen en je sirenelied
zowel bevrijden en ketenen mij
Vrijwillige schipbreuk, zonder tralies of barrières
Ik ben nooit een gevangene geweest
Ik heb de vleugels en het hart van een trekvogel
En mijn echte land is ergens anders
Ik moet ruiken, je parfums dringen me binnen, wanneer ik 's nachts opstijg
Beide voeten op de grond
Ik moet voelen, het raam open
Vrij op voorwaardelijke vrijlating, je vliegt van me weg
Als een boom de zee, eenzame reiziger
Ik mis je land
Paroled, wanneer ik 's nachts opstijg, beide voeten op de grond
Je neemt me mee
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt