Hieronder staat de songtekst van het nummer Si j'étais ton chemin , artiest - Yves Duteil met vertaling
Originele tekst met vertaling
Yves Duteil
Assis, près du grand seau, au milieu du jardin
Comme à tes premier jours, penché sur ton coufin
Quand je berçais tes rêves à la tombée du soir
J’essaie d’imaginer le cour de ton histoire
Les lignes de ta main
Si j'étais ton chemin
Je me ferais discret dans l’ombre de tes pas
Pour t’aider à grandir et pour t’ouvrir la voie
Je serais la poussière qui s’envole de tes pieds
Un peu de mon bonheur qui colle à tes souliers
Je t’aimerais au point de te lâcher la main
Pour que tu sois le seul à choisir ton destin
A dessiner ta route en puisant au hasard
Les raisons d’espérer et la force d’y croire
Si j'étais ton chemin
Si j'étais ton chemin
Je construirais des ponts, des tunnels, des ouvrages
J’ouvrirais des sentiers partout sur ton passage
Pour que tu puisse, aussi, t'écarter quelquefois
Des pistes balisées qu’on a tracées pour toi
Je t’apprendrais les mots pour soigner les blessures
Et les y éparpiller le long de l’aventure
Pour te montrer le nord quand tu te crois perdu,
Le silence attendri de ceux qui ne sont plus
Mais qui tiendraient ta main
Si j'étais ton chemin
J’irais cueillir ton rêve au plus fort de la nuit
Le planter dans la terre et l’inonder de pluie
De lumière et d’amour, au soleil de midi
Pour que tu rêve encore chaque jour de ta vie
Je ne t'épargnerais, ni le temps, ni l’effort
Pour que tu sois debout aux mauvais coups du sort
Solide et résistant face à l’adversité
Riche de ton courage et de ta liberté
Et je déposerais, quelque part, une pierre
Pour te laisser t’asseoir aux fruits de nos prières
A tous ceux dont l’histoire t’a mené jusque-là
Et pour ceux qui suivront la trace de tes pas
Si j'étais ton chemin
Si j'étais ton chemin
Et nous serions semblables aux bulles de savon
Qui font la route ensemble et puis qui se défont
Dans le même courant, chacun de son côté
Sans aucun désir, au fond, de s'éloigner
Puis je m’effacerais comme un sentier sous terre
En refaisant parfois le chemin à l’envers
J’aurais le sentiment d’avoir rempli mon rôle
Et je m’endormirais à l’ombre du grand saule
Où je berçais sans fin le début de ta vie
Au delà des bonheurs partagés en commun
Saurais-je alors, enfin,
Si j'étais ton chemin
Si j'étais ton chemin
Zittend bij de grote emmer midden in de tuin
Zoals op je eerste dagen, leunend op je mandje
Toen ik je dromen wiegde in de schemering
Ik probeer me de kern van je verhaal voor te stellen
De lijnen van je hand
Als ik jouw manier was
Ik zal discreet zijn in de schaduw van je voetstappen
Om je te helpen groeien en de weg voor je vrij te maken
Ik zal het stof zijn dat van je voeten vliegt
Een beetje van mijn geluk dat aan je schoenen blijft plakken
Ik zou genoeg van je houden om je hand los te laten
Zodat jij degene bent die je lot kiest
Om je pad willekeurig te tekenen
De redenen om te hopen en de kracht om te geloven
Als ik jouw manier was
Als ik jouw manier was
Ik zou bruggen, tunnels, constructies bouwen
Ik zou overal waar je gaat paden openen
Zodat jij ook wel eens kunt afdwalen
Paden voor u uitgestippeld
Ik zal je de woorden leren om de wonden te helen
En strooi ze over het avontuur
Om je het noorden te laten zien als je denkt dat je verdwaald bent,
De tedere stilte van degenen die er niet meer zijn
Maar wie zou je hand vasthouden?
Als ik jouw manier was
Ik kies je droom in het holst van de nacht
Plant het in de grond en laat het overstromen met regen
Van licht en liefde, in de middagzon
Zodat je nog elke dag van je leven droomt
Ik zou je de tijd of de moeite niet besparen
Voor jou om tegen pech op te staan
Sterk en veerkrachtig bij tegenslag
Rijk aan je moed en je vrijheid
En ik zal ergens een steen leggen
Om je te laten zitten aan de vruchten van onze gebeden
Aan iedereen wiens verhaal je zo ver heeft gebracht
En voor degenen die in je voetsporen zullen treden
Als ik jouw manier was
Als ik jouw manier was
En we zouden als zeepbellen zijn
Die samen rijden en dan uit elkaar vallen
In dezelfde stroom, ieder aan zijn kant
Zonder verlangen, diep van binnen, om weg te komen
Dan zal ik verdwijnen als een ondergronds spoor
Soms het pad in omgekeerde volgorde volgen
Ik zou het gevoel hebben dat ik mijn rol heb vervuld
En ik zou in slaap vallen in de schaduw van de grote wilg
Waar ik eindeloos de start van je leven heb gewiegd
Voorbij gedeeld geluk
Zou ik het dan eindelijk weten,
Als ik jouw manier was
Als ik jouw manier was
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt