Hieronder staat de songtekst van het nummer Les mots , artiest - Yves Duteil met vertaling
Originele tekst met vertaling
Yves Duteil
Pour amis, j’ai des mots qui s’enroulent ma vie
Et s’envolent aussitt comme un oiseau du nid
Pour amis, j’ai des mots qui me chantent la nuit
Et l’amour, et la mort, et la vie
Des mots tendres et des mots qui vous diront un jour
Et la vie, et la mort, et l’amour
Pour amis, j’ai des mots que je mets sur des mi
Et qui font, dans mon dos, d’tranges mlodies
Pour amis, j’ai des mots qu’on chante et qu’on oublie
Mais qu’on aime quelquefois aussi
Des mots tendres et des mots indcents comme la vie
Indcis comme le vent mais aussi
Pour amis, j’ai des mots qui s’enroulent mon cњur
Et s’envolent aussitt en oiseaux du bonheur
Pour amis, j’ai des mots qui font chanter les heures
Et qui font oublier quand on pleure
Les mots tristes et sans vie aussi longs que les jours
Aussi gris qu’un amant sans amour
Pour amis, j’ai des mots que je mets sur des mi
Sur des si, dfaut, sur des do par dfi
Pour amis, j’ai des mots que l’on n’a jamais dits
Mais je dcouvrirai aussi des mots tendres et des mots
Qui dormaient jusqu’alors et viendront la vie mais encore
Pour amis, j’ai des mots qui s’enroulent mon corps
Et m’emportent aussitt qomme un bateau sans port
Pour amis, j’ai des mots que je vole l’aurore
Pour qu’ils te soient plus doux encore
Des mots tendres et des mots qui font trembler mes mains
Quand ils disent «Tu reviens» et qu’alors
Pour amis, j’ai des mots qui s’enroulent nos corps
Et nous portent aussitt vers un nouveau dcor
Pour amis, j’ai des mots qui roulent en vagues d’or
Et encore et encore, et encore et encore
Voor vrienden heb ik woorden die mijn leven omhullen
En meteen vliegen als een vogel uit het nest
Voor vrienden heb ik woorden die 's nachts voor me zingen
En liefde, en dood, en leven
Lieve woorden en woorden die je op een dag zullen vertellen
En leven, en dood, en liefde
Voor vrienden heb ik woorden die ik op mi . zet
En die achter mijn rug om vreemde melodieën maken
Voor vrienden heb ik woorden die we zingen en vergeten
Maar waar we soms ook van houden
Tedere woorden en onfatsoenlijke woorden zoals leven
Onzeker als de wind maar ook
Voor vrienden heb ik woorden die mijn hart omhullen
En vlieg weg als vogels van geluk
Voor vrienden heb ik woorden die de uren doen zingen
En je laten vergeten als je huilt
De droevige en levenloze woorden zo lang als de dagen
Zo grijs als een liefdeloze minnaar
Voor vrienden heb ik woorden die ik op mi . zet
Aan als's, standaard, aan do's door uitdaging
Voor vrienden heb ik woorden die nog nooit zijn gezegd
Maar ik zal ook tedere woorden en woorden ontdekken
Die tot dan toe sliep en tot leven kwam maar toch
Voor vrienden heb ik woorden die mijn lichaam omhullen
En draag me weg als een boot zonder haven
Voor vrienden heb ik woorden dat ik de dageraad steel
Om ze zoeter voor je te maken
Lieve woorden en woorden die mijn handen schudden
Als ze zeggen "Je komt terug" en dan
Voor vrienden heb ik woorden die ons lichaam omhullen
En neem ons meteen mee naar een nieuwe setting
Voor vrienden heb ik woorden die in golven van goud rollen
En opnieuw en opnieuw, en opnieuw en opnieuw
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt