Hieronder staat de songtekst van het nummer Le bonheur infernal , artiest - Yves Duteil met vertaling
Originele tekst met vertaling
Yves Duteil
Le destin me poursuit et s’attache mes pas
Pour que tout me sourie malgr moi.
J’ai beau faire, tout va bien jusqu’au moindre dtail
a n’a jamais de fin ni de faille.
Le printemps m’blouit et la vie m’merveille
Une toile me suit dans le ciel
Mais le soir c’est l’angoisse, nouveau, qui m’assaille
Et jamais ne s’efface o que j’aille.
En trouvant le bonheur j’ai perdu le sommeil
Car la nuit j’ai trop peur du rveil.
Si jamais c’est un rve, il est trop tt encore
Et j’ai peur qu’il s’achve l’aurore.
Moi, qui dormais si bien sans penser que demain
Pouvait tout me reprendre au matin
En trouvant le bonheur j’ai perdu le sommeil
Le bonheur et l’enfer, c’est pareil.
Mais personne ce jour n’a perc mon secret
Je suis seul savoir, il est vrai
Toutes ces nuits sans dormir compter les moutons
J’ai fini par crire des chansons.
Elles ont franchi les rues, les montagnes, les ports
Les dserts et les glaces du grand nord
Mais le soir, c’est l’angoisse nouveau qui revient
Me chanter jusqu’au petit matin.
En trouvant le bonheur j’ai perdu le sommeil
Car la nuit j’ai trop peur du rveil.
Si jamais c’est un rve, il est trop tt encore
Et j’ai peur qu’il s’achve l’aurore.
Vous qui dormez si bien, mditez ce refrain
Bnissez vos soucis, vos chagrins.
En trouvant le bonheur j’ai perdu le sommeil
Le bonheur et l’enfer, c’est pareil.
force de chanter, de scher mes sanglots
J’ai fini par casser mon micro.
Mes chansons, un beau jour, ont sombr dans l’oubli
Mon amour, pour toujours, est parti.
J’ai perdu mon bonheur force de gmir
On m’a mis en demeure de partir.
A prsent, je suis triste et j’ai perdu l’espoir
Mais la nuit, je m’endors comme un loir.
A prsent, je suis triste et j’ai perdu l’espoir
Mais la nuit, je m’endors comme un loir.
Het lot achtervolgt me en verbindt mijn stappen
Zodat alles ondanks mezelf naar me lacht.
Wat ik ook doe, alles is in orde tot in het kleinste detail
a heeft nooit een einde of een fout.
De lente verblindt me en het leven verwondert me
Een web volgt me door de lucht
Maar 's avonds is het angst, nieuw, dat me overvalt
En vervaagt nooit waar ik ook ga.
Het vinden van geluk Ik verloor de slaap
Omdat ik 's nachts te bang ben om wakker te worden.
Als het ooit een droom is, is het nog te vroeg
En ik ben bang dat de dageraad voorbij is.
Ik, die zo goed sliep zonder dat morgen te denken
Kan het morgen allemaal weer terugnemen
Het vinden van geluk Ik verloor de slaap
Geluk en hel zijn hetzelfde.
Maar niemand heeft vandaag mijn geheim ontdekt
Alleen ik weet het, het is waar
Al die slapeloze nachten schaapjes tellen
Uiteindelijk ben ik liedjes gaan schrijven.
Ze staken de straten, de bergen, de havens over
De woestijnen en het ijs van het hoge noorden
Maar 's avonds is het de nieuwe angst die terugkeert
Zing voor mij tot het ochtendgloren.
Het vinden van geluk Ik verloor de slaap
Omdat ik 's nachts te bang ben om wakker te worden.
Als het ooit een droom is, is het nog te vroeg
En ik ben bang dat de dageraad voorbij is.
Jij die zo goed slaapt, mediteer op dit refrein
Zegen je zorgen, je verdriet.
Het vinden van geluk Ik verloor de slaap
Geluk en hel zijn hetzelfde.
dwingen om te zingen, om mijn snikken te drogen
Uiteindelijk brak ik mijn microfoon.
Mijn liedjes raakten op een mooie dag in de vergetelheid
Mijn liefde, voor altijd, is weg.
Ik verloor mijn gelukskracht om te kreunen
Ik heb formeel bericht gekregen om te vertrekken.
Nu ben ik verdrietig en heb ik de hoop verloren
Maar 's nachts val ik als een blok in slaap.
Nu ben ik verdrietig en heb ik de hoop verloren
Maar 's nachts val ik als een blok in slaap.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt