Clémentine et Léon - Yves Duteil
С переводом

Clémentine et Léon - Yves Duteil

Альбом
La statue d'ivoire
Год
2012
Язык
`Frans`
Длительность
261640

Hieronder staat de songtekst van het nummer Clémentine et Léon , artiest - Yves Duteil met vertaling

Tekst van het liedje " Clémentine et Léon "

Originele tekst met vertaling

Clémentine et Léon

Yves Duteil

Оригинальный текст

Clmentine et Lon Barentin, qui vendaient des pendules Pantin

Se sont connus un jour en prenant leur journal

ct du caf du Canal

Et le jour de la St-Valentin, ils se sont maris sans parents ni parrains

La fanfare avait jou des musiques de Chopin

Clmentine et Lon taient bien.

Pendant qu’elle attendait les clients, Clmentine astiquait les cadrans

Et Lon tout au fond dans son beau tablier

Rparait les horloges du quartier

ct du cahier, des tampons

Il y avait sur la caisse une corbeille de bonbons

Les coucous qui sonnaient du matin jusqu’au soir

Donnaient l’heure, la demie et le quart.

Clmentine eut deux fils de Lon, il fallut agrandir la maison

On reprit pour pas cher sa boutique au voisin

Jusque-l les affaires marchaient bien

Mais la guerre est venue tout dfaire

Clmentine a pleur pour ses fils et leur pre

Les pendules ont cess d’gayer la maison

Quand Lon s’en alla pour le front.

Clmentine a vendu ses bijoux, accroch son alliance son cou

Les enfants qui donnaient du travail foison

Lui faisait oublier les saisons

Les horloges arrtes sur une heure

Attendaient le retour du soldat de son cњur

Quand Lon apparut dans la porte un beau soir

Elle a d se pincer pour y croire.

Clmentine et Lon Barentin, pour le jour de la St-Valentin

Ont rouvert la boutique et l’ont rebaptise

On entendit les bruits des baisers

Il avait fabriqu de ses mains un carillon qui jouait sur un air de Chopin

Ils avaient invit pour l’inauguration les amis, les voisins

Les enfants, les cousins, la fanfare, et mme tout l’orphon

Clmentine et Lon.

Перевод песни

Clémentine en Lon Barentin, die Pantin-klokken verkochten

Op een dag ontmoet door hun dagboek op te rapen

naast Café du Canal

En op Valentijnsdag trouwden ze zonder ouders of peetvaders

De brassband speelde muziek van Chopin

Clementine en Lon waren in orde.

Terwijl ze op klanten wachtte, poetste Clementine de wijzerplaten

En Lon helemaal terug in zijn mooie schort

Gerepareerde buurtklokken

naast notitieboekje, postzegels

Er stond een mand met snoep op de kist

De koekoeksklokken die van de ochtend tot de avond klonken

Gaf het uur, de helft en het kwartier.

Clementine had twee zonen van Lon, het huis moest vergroot worden

We hebben zijn winkel ernaast goedkoop overgenomen?

Tot nu toe zijn de zaken goed verlopen.

Maar de oorlog kwam om alles ongedaan te maken

Clementine huilde om haar zonen en hun vader

De klokken stopten met juichen het huis

Toen Lon naar voren ging.

Clementine verkocht haar sieraden, hing haar trouwring om haar nek

Kinderen die veel werk hebben gegeven

Deed hem de seizoenen vergeten

De klokken stopten om één uur

Wachtte op de terugkeer van de soldaat van haar hart

Toen Lon op een mooie avond in de deuropening verscheen

Ze moest zichzelf knijpen om het te geloven.

Clémentine en Lon Barentin, voor Valentijnsdag

De winkel heropend en hernoemd

We hoorden de geluiden van kussen

Hij had met zijn eigen handen een beiaard gemaakt dat speelde op een deuntje van Chopin

Ze hadden voor de inhuldiging de vrienden, de buren uitgenodigd

De kinderen, de neven, de fanfare en zelfs de hele wees

Clementine en Lon.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt