Hieronder staat de songtekst van het nummer Avec les gens de mon village , artiest - Yves Duteil met vertaling
Originele tekst met vertaling
Yves Duteil
Avec les gens de mon village, de la rivire jusqu’au canal
La vie ressemble davantage mes rves et mon idal
Comme un cho de mes silences et la rponse mes questions
La lueur de mes esprances et la suite de mes chansons
Ce qui s’bauchait sous ma plume au long des vers et sans rature
Commence sortir de la brume en s’crivant grandeur nature
Moi qui voulais me rendre utile et faire un peu changer la vie
Pour que demain soit plus facile et plus beau pour les gens d’ici
Avec les gens de mon village, j’ai appris qu’on pouvait construire
Nos rves ensemble notre image et dessiner notre avenir
Si d’aventure la politique peut rejoindre la posie
Il arrive que la musique lui insuffle son me aussi
Et si parfois la maladresse, la malveillance ou le mpris
D’un regard ou d’un mot me blesse, en revanche je sais aussi
Que j’ai trouv des joies plus belles, travers des moments vcus
Et plus de moissons ternelles que de peine et de temps perdu
Avec les gens de mon village, j’irai au bout de ce chemin
En entranant sur mon sillage les enfants qui viendront demain
Je m’ennuierais de leur chimres, de nos rves et de nos folies
Si je devais faire marche arrire et je crois que c’est bien ainsi
J’ai mari des gens qui s’aiment et la lumire de leurs sourires
tait le plus beau des pomes qu’il m’ait t donn d’crire
J’ai toujours du cњur l’ouvrage et je chanterai d’autant mieux
Avec les gens de mon village, je travaille et je suis heureux
Avec les gens de mon village, je travaille et je suis heureux
Met de mensen van mijn dorp, van de rivier tot het kanaal
Het leven lijkt meer op mijn dromen en mijn ideaal
Als een echo van mijn stiltes en het antwoord op mijn vragen
De gloed van mijn hoop en de voortzetting van mijn liedjes
Wat verscheen onder mijn pen door de verzen heen en zonder uitwissingen
Begin levensgroot uit de mist te komen
Ik die mezelf nuttig wilde maken en een kleine verandering in mijn leven wilde maken
Zodat morgen makkelijker en mooier wordt voor de mensen hier
Met de mensen van mijn dorp leerde ik dat we konden bouwen
Onze dromen samen ons imago en vormen onze toekomst
Als de politiek zich bij toeval kan aansluiten bij poëzie
Soms geeft de muziek hem ook zijn ziel
En soms onhandigheid, kwaadwilligheid of minachting
Een blik of een woord doet me pijn, aan de andere kant weet ik het ook
Dat ik meer mooie vreugden heb gevonden, door momenten geleefd
En meer saaie oogsten dan zwoegen en tijdverspilling
Met de mensen van mijn dorp ga ik naar het einde van dit pad
Ik breng de kinderen die morgen komen in mijn kielzog
Ik zou hun hersenspinsels, onze dromen en onze dwaasheden missen
Als ik moest terugkrabbelen en dat vind ik prima
Ik ben getrouwd met mensen die van elkaar houden en van het licht van hun glimlach
was het mooiste gedicht dat ik ooit had geschreven
Ik heb nog steeds een hart voor het werk en ik zal des te beter zingen
Met de mensen van mijn dorp werk ik en ben ik gelukkig
Met de mensen van mijn dorp werk ik en ben ik gelukkig
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt