Hieronder staat de songtekst van het nummer Садовник , artiest - Вячеслав Быков met vertaling
Originele tekst met vertaling
Вячеслав Быков
Замок старый спит,
Сотни тайн давних лет
Он хранит.
И туман, словно кот,
Пеленою лежит
У его седых ворот.
Здесь когда-то
Старый садовник
Разводил цветы.
Может быть сотни раз
Здесь сбылись
Его мечты.
Море ярких красок
И мягкий аромат весны
Через годы пронёс
Сказку чудной красоты.
Раны старых стен
Укрывал полотном хризантем,
Замка сонный гранит
До сих пор много лет
Дело рук его хранит.
Здесь когда-то
Старый садовник
Разводил цветы.
Может быть сотни раз
Здесь сбылись
Его мечты.
Море ярких красок
И мягкий аромат весны
Через годы пронёс
Сказку чудной красоты.
Здесь когда-то
Старый садовник
Разводил цветы.
Может быть сотни раз
Здесь сбылись
Его мечты.
Море ярких красок
И мягкий аромат весны
Через годы пронёс
Сказку чудной красоты.
Het oude kasteel slaapt
Honderden oude geheimen
Hij bewaart.
En mist, als een kat,
sluier leugens
Bij zijn grijze poorten.
Hier was eens
oude tuinman
Geplante bloemen.
Misschien wel honderden keren
Hier wordt werkelijkheid
Zijn dromen.
Zee van felle kleuren
En de zachte geur van de lente
Door de jaren heen gedragen
Een sprookje van wonderbaarlijke schoonheid.
Wonden van oude muren
Bedekt met een doek van chrysanten,
Kasteel slaperig graniet
Tot nu toe voor vele jaren
Zijn handwerk is bewaard gebleven.
Hier was eens
oude tuinman
Geplante bloemen.
Misschien wel honderden keren
Hier wordt werkelijkheid
Zijn dromen.
Zee van felle kleuren
En de zachte geur van de lente
Door de jaren heen gedragen
Een sprookje van wonderbaarlijke schoonheid.
Hier was eens
oude tuinman
Geplante bloemen.
Misschien wel honderden keren
Hier wordt werkelijkheid
Zijn dromen.
Zee van felle kleuren
En de zachte geur van de lente
Door de jaren heen gedragen
Een sprookje van wonderbaarlijke schoonheid.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt