Hieronder staat de songtekst van het nummer В степи , artiest - Владимир Асмолов met vertaling
Originele tekst met vertaling
Владимир Асмолов
Снится мне иногда,
Что вечерней порой
Я иду в никуда
По тропинке степной.
Я шагаю в поля,
Обо всём позабыв,
Напевает земля
Свой вечерний мотив.
Невидимка-сверчок,
Начинай, подпою,
Звонкий твой говорок
Я, как песни, люблю.
Я иду наугад
С соломинкой в зубах,
Как прекрасен закат
В украинских степях.
В степи бескрайней,
На зорьке ранней
Вновь потеряюсь я,
Как в юности.
Жизнь непутёвая моя,
Лишь об одном просил бы я —
Пускай любимая моя
Меня простит.
Жизнь непутёвая моя,
Лишь об одном просил бы я —
Пускай любимая моя
Меня простит.
В степи бескрайней,
На зорьке ранней
Вновь потеряюсь я,
Как в юности.
Жизнь непутёвая моя,
Лишь об одном просил бы я —
Пускай любимая моя
Меня простит.
Жизнь непутёвая моя,
Лишь об одном просил бы я —
Пускай любимая моя
Меня простит.
Пускай любимая моя
Меня простит.
Ik droom soms
Wat 's avonds?
ik ga nergens heen
Langs het steppepad.
Ik loop de velden in
Alles vergeten
De aarde zingt
Je avondmotief.
Onzichtbare krekel,
Begin, ik zal zingen
Je rinkelende stem
Ik hou van liedjes.
ik ga willekeurig
Met een rietje in je tanden
Wat een prachtige zonsondergang
In de Oekraïense steppen.
In de eindeloze steppe
bij het vroege ochtendgloren
Ik zal weer verdwaald zijn
Zoals in de jeugd.
Mijn leven is een ongeluk
Slechts één ding zou ik vragen -
Laat mijn geliefde
Vergeef me.
Mijn leven is een ongeluk
Slechts één ding zou ik vragen -
Laat mijn geliefde
Vergeef me.
In de eindeloze steppe
bij het vroege ochtendgloren
Ik zal weer verdwaald zijn
Zoals in de jeugd.
Mijn leven is een ongeluk
Slechts één ding zou ik vragen -
Laat mijn geliefde
Vergeef me.
Mijn leven is een ongeluk
Slechts één ding zou ik vragen -
Laat mijn geliefde
Vergeef me.
Laat mijn geliefde
Vergeef me.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt