Chairman of the Board - The Stupendium
С переводом

Chairman of the Board - The Stupendium

Альбом
Chairman of the Board
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
325960

Hieronder staat de songtekst van het nummer Chairman of the Board , artiest - The Stupendium met vertaling

Tekst van het liedje " Chairman of the Board "

Originele tekst met vertaling

Chairman of the Board

The Stupendium

Оригинальный текст

Roll up and put down your controller

Forget the C.O.D

The table top is what the call’s of

So grab some paper and start taking down the scores

But don’t forget you’re up against the chairman of the board

Right then!

Games night everyone!

What’s up first?

I know what my money’s on

If you’re into causing a family schism

Consider some table-top capitalism

A battle of balances, man I’m so talented

Mopping up profits with Randian callousness

Isn’t much use for financial analysis

Banks are all froze in the throes of paralysis

Golly, it’s very nice crushing the parasites

Man I’m in paradise, give me a pair of dice

I hold 'em, I blow 'em, I roll them

I’m strolling my token right over the Go

And I’m folding the dough

Then I’m throwing down homes

On my portfolio

My monopoly grows

You won’t topple me no

I’m a polished demolisher

Dropping hotels right on top of my foes

If you’re stopping your boat on my property know

That it’s probably honestly gonna be

More than the cost of the whole of the global economy

So you should just stop and just offer me

All of your keys and your dog

Well you could call it a robbery

You can’t afford an apology

All your accountants would flounder and wobble

The top of my profits would boggle a monarchy

Stopping me, ha, take me to court

All that I’m making I’m taking abroad

It’s tucked under the board

So send me to jail and then

Pay off my bail with your rent

Have you thought about having your assets absorbed?

Extorting the poor whilst cutting the cord at community beauty awards

You pitifully bid in futility

I’ve got the roads and the rails and utilities

So bring the waterworks

Your tears will oil the gears of my infamy

Kid in the living room sat on the floor

Imagining I’m on the cover of Forbes

I’m turning this city upside down

Which really amounts to you flipping the board

Now I know nobody likes a loot box economy.

But I think we can all agree on a

community chest.

Hm?

Roll up and put down your controller

Forget the Steam sale, I’ma steam roll ya'

Those twelve-year-olds on Xbox Gold may bolster up your scores

But now my friend, you’re up against a chairman of the board

Think you can beat me?

Winning is my middle name!

Which does not make it a

proper noun

Have you heard the word upon the street?

That nerds prefer our words discreetly

Neatly placed upon a sheet when we compete

Words With Friends is for the weak

A cheap pretender to the peak

Of wordy splendour

Classic Scrabble can unleash

Except, you see

It never leaves me satisfied

When standard boards are utilized

I play my scrabble super-sized

It makes the points quadruple-ise

There’s ancient mosaics not half as prosaic

As when I am placing my tiles in amazing displays

Every play a foray in intrinsic ballistic linguistic forte

I’m a dictionary kicking my score into space

Or at least to the corners a double word score is for paupers

I’m playing for triple or more, stacking multiple multiples up on the board

In a single retort to your pitiful awful attempts, it’s a bore

No, the pen and the sword couldn’t ever compare to the weapons I’ve brought to

the fore

Seven letters is all I need to do more for literature

Than Dickens or Shakespeare could ever have brought

My lexicon’s better than anything ever attempted before

With clever and eloquent spelling galore

Whatever the letters you’re giving me

Fiddly glyphs?

I administer liberally

I play a Q or a Z like a symphony

Giving you quixotry, quartzy or syzygy

Wizardry!

Slinging these nouns and verbs

Sticks and stones might be preferred

So to sum up the rhymes you’ve heard?

Face it you couldn’t find the words

Aha!

Victory is mine!

Which uses all seven tiles and gets me a fifty point

bonus!

Hehe!

Roll up and put down your controller

And if you must bring mountain dew be sure to use a coaster

Your gamer tag may jangle with achievements and awards

But now my friend you’re up against the chairman of the board

I thank you all for coming this evening… I hear the traffic was murder

I suppose you’re wondering why I’ve gathered you all here tonight

A murder has occurred and I’ll be first to shed some light (oh my)

Now Mister Black is on the ground

A victim of a crime most foul

I put to you that here and now

Within this crumbling country house

Amongst this strange and sundry crowd

A murderer is on the prowl

Leave it to me to tell you how

The heinous deed was carried out

This melting pot has overboiled

Watch out, you’ll get your loafers soiled

I’ve a dastard foe to foil

And I’m not 'alf a Conan-Doyle

I’ll tackle the clues through this gaggle of rooms

There’s no slacking to do when I’m tracking the truth

I’m an accurate sleuth with immaculate proof

I investigate better than Agatha could

Did the blaggard attack with a candle or noose?

Or was it the spanner he actually used?

This manor is packed with all manner of tools

(Although Hasbro have had the hatchet removed)

For enacting a plan of dispatching a fool

The plan that was hatched was both heartless and cruel

In the garden, the pantry, the parlour, the pool

(The rooms will depend on the board that you use)

Hold it, I’ve solved it

I know for certain that the culprit

Used the colonel’s old revolver

Stolen from the drawer that holds it

In the kitchen, fingers itching

On the trigger, chamber loaded

And I say I want it noted

Reverend Green’s the one who pulled it

But I’ve got the gun

And I’ve got that scene

Which instantly vindicates poor Mister Green

But with all that is left on the board it would seem

To infer that the murderer must have been me!

Oh dear.

It appears I’ve made a grave mistake

Roll up and put down your controller

Forget Hyrule, I’m a high roller

You may be a master with a blaster or a sword

But now my friend you’re up against the chairman of the board

I tell you.

If I had a pound for every game of Monopoly I’ve won I could buy…

well, another game of Monopoly, probably

I see you’re drawing a blank.

Which you can use in place of any other letter!

We should really stop now.

I think we’ve done this joke to death

Перевод песни

Rol je controller op en leg hem neer

Vergeet de C.O.D

Het tafelblad is waar het om draait

Dus pak wat papier en begin met het noteren van de scores

Maar vergeet niet dat je het opneemt tegen de voorzitter van de raad van bestuur

Goed dan!

Spelletjesavond allemaal!

Wat is er eerst?

Ik weet waar mijn geld op staat

Als je een familieschisma wilt veroorzaken

Overweeg wat tafelkapitalisme

Een strijd om het evenwicht, man, ik ben zo getalenteerd

Winst opdweilen met Randiaanse ongevoeligheid

Heeft niet veel nut voor financiële analyse

Banken zijn allemaal bevroren in de greep van verlamming

Golly, het is erg leuk om de parasieten te verpletteren

Man, ik ben in het paradijs, geef me een paar dobbelstenen

Ik houd ze vast, ik blaas ze, ik rol ze

Ik slenter met mijn token over de Go

En ik vouw het deeg

Dan gooi ik huizen omver

Op mijn portfolio

Mijn monopolie groeit

Je zult me ​​niet omverwerpen nee

Ik ben een gepolijste sloper

Hotels laten vallen bovenop mijn vijanden

Als je je boot stopt op mijn eigendom, weet dan

Dat het waarschijnlijk eerlijk zal zijn

Meer dan de kosten van de hele wereldeconomie

Dus je moet gewoon stoppen en me gewoon aanbieden

Al je sleutels en je hond

Nou, je zou het een overval kunnen noemen

Je kunt je geen verontschuldigingen veroorloven

Al je accountants zouden spartelen en wiebelen

De top van mijn winst zou een monarchie verbijsteren

Mij ​​tegenhouden, ha, breng me naar de rechtbank

Alles wat ik maak, neem ik mee naar het buitenland

Het zit verscholen onder het bord

Dus stuur me naar de gevangenis en dan

Betaal mijn borgsom met uw huur

Heeft u er al aan gedacht om uw vermogen op te laten nemen?

De armen afpersen terwijl ze het snoer doorsnijden bij schoonheidsprijzen van de gemeenschap

U biedt jammerlijk tevergeefs

Ik heb de wegen en de rails en nutsvoorzieningen

Dus neem de waterleiding mee

Je tranen zullen de tandwielen van mijn schande oliën

Kind in de woonkamer zat op de grond

Stel je voor dat ik op de omslag van Forbes sta

Ik zet deze stad op zijn kop

Wat er eigenlijk op neerkomt dat je het bord omdraait

Nu weet ik dat niemand van een buitendooseconomie houdt.

Maar ik denk dat we het allemaal eens kunnen zijn over een

gemeenschapskist.

Hmm?

Rol je controller op en leg hem neer

Vergeet de Steam-uitverkoop, ik ben stoom aan het rollen

Die twaalfjarigen op Xbox Gold kunnen je scores verbeteren

Maar nu, mijn vriend, neem je het op tegen een voorzitter van de raad van bestuur

Denk je dat je me kunt verslaan?

Winnen is mijn tweede naam!

Wat het niet maakt

eigen naam

Heb je het woord op straat gehoord?

Dat nerds onze woorden discreet prefereren

Netjes op een laken gelegd als we strijden

Words With Friends is voor de zwakken

Een goedkope pretendent naar de top

Van woordenrijke pracht

Klassieke Scrabble kan ontketenen

Behalve, zie je

Het laat me nooit tevreden

Wanneer standaardborden worden gebruikt

Ik speel mijn scrabble op superformaat

Het maakt de punten verviervoudigd

Er zijn oude mozaïeken die niet half zo prozaïsch zijn

Zoals wanneer ik mijn tegels in geweldige displays plaats

Elke speel een uitstapje in intrinsieke ballistische taalkundige forte

Ik ben een woordenboek dat mijn score de ruimte in schopt

Of in ieder geval tot in de hoeken is een dubbele woordscore voor paupers

Ik speel voor triple of meer, waarbij ik meerdere veelvouden op het bord stapel

In één enkele reactie op je erbarmelijke vreselijke pogingen, het is een verveling

Nee, de pen en het zwaard zijn nooit te vergelijken met de wapens die ik heb meegenomen

de voorgrond

Zeven letters is alles wat ik nodig heb om meer te doen voor literatuur

Dan Dickens of Shakespeare ooit hadden kunnen brengen

Mijn lexicon is beter dan alles wat ooit geprobeerd is

Met slimme en welsprekende spelling in overvloed

Welke brieven je me ook geeft

Onhandige glyphs?

Ik beheer royaal

Ik speel een Q of een Z als een symfonie

Je quixotry, quartzy of syzygy geven

Tovenarij!

Deze zelfstandige naamwoorden en werkwoorden slingeren

Stokken en stenen hebben misschien de voorkeur

Dus om de rijmpjes die je hebt gehoord samen te vatten?

Zie het onder ogen, je kon de woorden niet vinden

Aha!

De overwinning is van mij!

Die alle zeven tegels gebruikt en me vijftig punten oplevert

bonus!

Haha!

Rol je controller op en leg hem neer

En als je bergdauw moet meenemen, gebruik dan zeker een onderzetter

Je gamertag kan rinkelen met prestaties en prijzen

Maar nu, mijn vriend, neem je het op tegen de voorzitter van de raad van bestuur

Ik dank jullie allemaal voor jullie komst vanavond... Ik hoor dat het verkeer moordend was

Ik neem aan dat je je afvraagt ​​waarom ik jullie allemaal hier vanavond heb verzameld

Er heeft een moord plaatsgevonden en ik zal de eerste zijn om wat licht te werpen (oh my)

Nu ligt Mister Black op de grond

Een slachtoffer van een misdrijf dat de meeste overtredingen begaat

Dat zeg ik je hier en nu

In dit afbrokkelende landhuis

Tussen deze vreemde en diverse menigte

Een moordenaar is op jacht

Laat het aan mij over om u te vertellen hoe

De gruwelijke daad werd uitgevoerd

Deze smeltkroes is overgekookt

Pas op, je loafers worden vies

Ik heb een lafhartige vijand om te verijdelen

En ik ben niet 'alf een Conan-Doyle'

Ik zal de aanwijzingen aanpakken via deze verzameling kamers

Ik hoef niet te verslappen als ik de waarheid volg

Ik ben een nauwkeurige speurder met onberispelijk bewijs

Ik onderzoek beter dan Agatha kon

Heeft de blaggard aangevallen met een kaars of een strop?

Of was het de moersleutel die hij daadwerkelijk gebruikte?

Dit landhuis zit vol met allerlei soorten gereedschap

(Hoewel Hasbro de bijl heeft laten verwijderen)

Voor het uitvoeren van een plan om een ​​dwaas te sturen

Het plan dat werd uitgebroed was zowel harteloos als wreed

In de tuin, de bijkeuken, de salon, het zwembad

(De kamers zijn afhankelijk van het bord dat je gebruikt)

Wacht even, ik heb het opgelost

Ik weet zeker dat de dader

Gebruikte de oude revolver van de kolonel

Gestolen uit de la die hem vasthoudt

In de keuken jeuken de vingers

Op de trekker, kamer geladen

En ik zeg dat ik wil dat het wordt opgemerkt

Reverend Green is degene die het heeft getrokken

Maar ik heb het pistool

En ik heb die scène

Wat meteen de arme Mister Green rechtvaardigt

Maar met alles wat er nog op het bord staat, lijkt het alsof

Om te concluderen dat ik de moordenaar moet zijn geweest!

Oh jee.

Het lijkt erop dat ik een ernstige fout heb gemaakt

Rol je controller op en leg hem neer

Vergeet Hyrule, ik ben een high roller

Je bent misschien een meester met een blaster of een zwaard

Maar nu, mijn vriend, neem je het op tegen de voorzitter van de raad van bestuur

Ik zeg het je.

Als ik een pond had voor elk spel van Monopoly dat ik heb gewonnen, zou ik het kunnen kopen...

Nou ja, nog een spelletje Monopoly, waarschijnlijk

Ik zie dat je een blanco tekent.

Die je kunt gebruiken in plaats van elke andere letter!

We moeten nu echt stoppen.

Ik denk dat we deze grap hebben uitgehaald

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt