Hieronder staat de songtekst van het nummer San Diego , artiest - The Pirouettes met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Pirouettes
J’ai cru voir ton image se refléter dans le rétro
Un miroir, un mirage, sur la route quand il fait chaud
San Diego
San Diego
Les jours passent comme les nuits
Je m’efface peu à peu de ta vie
I like the sight of the sea through my window
I like the pictures on the road to San Diego
What a beautiful show
J’accélère sur le freeway
J’ai jamais roulé aussi vite
Me foutre en l’air, si tu savais
Jamais voulu que tu me quittes
I like the sight of the sea through my window (San Diego)
I like the pictures on the road to San Diego (San Diego)
What a beautiful show
Il n’y avait que ton sourire
Pour me faire aller un peu mieux
Il n’y a plus que des soupirs
Qui sortent de ta bouche c’est affreux
Encore heureux, non
Encore heureux
J’suis pas heureux mais dis-moi qui l’est vraiment
Et tu te laisserais mourir
Juste parce que t’es jamais content
Putain, c’est quoi ton délire?
Tu vois pas que tu perds ton temps
Encore heureux, non
C’est toujours eux, mais j’ai déjà vingt-cinq ans
I like the sight of the sea through my window
I like the pictures on the road to San Diego (San Diego)
What a beautiful show
Don’t like the way we drive each other so low
Don’t like the way you drive too fast to San Diego
Scariest thing I know
Les jours passent comme les nuits
Je m’efface peu à peu de ta vie
Ik dacht dat ik je afbeelding weerspiegeld zag in de retro
Een spiegel, een luchtspiegeling, op de weg als het warm is
San Diego
San Diego
De dagen gaan voorbij als de nachten
Ik verdwijn langzaam uit je leven
Ik hou van de aanblik van de zee door mijn raam
Ik hou van de foto's op de weg naar San Diego
Wat een mooie show
Ik versnel op de snelweg
Ik heb nog nooit zo hard gereden
Fuck me up, als je het wist
Ik heb nooit gewild dat je me zou verlaten
Ik hou van de aanblik van de zee door mijn raam (San Diego)
Ik hou van de foto's op de weg naar San Diego (San Diego)
Wat een mooie show
Er was alleen jouw glimlach
Om me een beetje beter te laten voelen
Er zijn alleen nog maar zuchten over
Uit je mond komen is verschrikkelijk
Nog steeds blij, nee
Nog steeds blij
Ik ben niet blij, maar vertel me wie echt is
En je zou jezelf laten sterven
Gewoon omdat je nooit gelukkig bent
Wat is verdomme jouw delirium?
Zie je niet dat je je tijd aan het verdoen bent?
Nog steeds blij, nee
Zij zijn het nog, maar ik ben al vijfentwintig
Ik hou van de aanblik van de zee door mijn raam
Ik hou van de foto's op de weg naar San Diego (San Diego)
Wat een mooie show
Ik hou niet van de manier waarop we elkaar zo laag rijden
Hou niet van de manier waarop je te snel naar San Diego rijdt
Engste wat ik ken
De dagen gaan voorbij als de nachten
Ik verdwijn langzaam uit je leven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt